LORD  BYRON  and  his  TIMES
Documents Biography Criticism

Letters and Journals of Lord Byron
Lord Byron to Thomas Moore, 8 July 1813

Life of Byron: to 1806
Life of Byron: 1806
Life of Byron: 1807
Life of Byron: 1808
Life of Byron: 1809
Life of Byron: 1810
Life of Byron: 1811
Life of Byron: 1812
Life of Byron: 1813
Life of Byron: 1814
Life of Byron: 1815
Life of Byron: 1816 (I)
Life of Byron: 1816 (II)
Life of Byron: 1817
Life of Byron: 1818
Life of Byron: 1819
Life of Byron: 1820
Life of Byron: 1821
Life of Byron: 1822
Life of Byron: 1823
Life of Byron: 1824
Creative Commons License

Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
Produced by CATH
“4, Benedictine-street, St. James’s, July 8th, 1813.

“I presume by your silence that I have blundered into something noxious in my reply to your letter, for the which I beg leave to send, beforehand, a sweeping apology, which you may apply to any, or all, parts of that unfortunate epistle. If I err in my conjecture, I expect the like from you, in putting our correspondence so long in quarantine. God he knows what I have said; but he also knows (if he is not as indifferent to mortals as the nonchalant deities of Lucretius), that you are the last person I want to offend. So, if I have,—why the devil don’t you say it at once, and expectorate your spleen?

Rogers is out of town with Madame de Staël, who hath published an Essay against Suicide, which, I presume, will make somebody shoot himself;—as a sermon by Blinkensop, in proof of Christianity, sent a hitherto most orthodox acquaintance of mine out of a chapel of ease a perfect atheist. Have you found or founded a residence yet? and have you begun or finished a Poem? If you won’t tell me what I have done, pray say what you have done, or left undone, yourself. I am still in equipment for voyaging, and anxious to hear from, or of, you before I go, which anxiety you should remove more readily, as you think I sha’n’t cogitate about you afterwards. I shall give the lie to that calumny by fifty foreign letters, particularly from any place where the plague is rife,—without a drop of vinegar or a whiff of sulphur to save you from infection. Pray write: I am sorry to say that * * * *.

“The Oxfords have sailed almost a fortnight, and my sister is in town, which is a great comfort—for, never having been much together, we are naturally more attached to each other. I presume the illuminations have conflagrated to Derby (or wherever you are) by this time. We are just recovering from tumult and train oil, and transparent fripperies, and all the noise and nonsense of victory. Drury-lane had a large M. W. which some thought was Marshal Wellington; others, that
A. D. 1813. LIFE OF LORD BYRON. 411
it might be translated into
Manager Whitbread; while the ladies of the vicinity and the saloon conceived the last letter to be complimentary to themselves. I leave this to the commentators to illuminate. If you don’t answer this, I sha’n’t say what you deserve, but I think I deserve a reply. Do you conceive there is no Post-Bag but the Twopenny? Sunburn me, if you are not too bad.”