<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title level="a">An Address to that Quarterly Reviewer</title>
                <author key="ChClark1877">[Charles Cowden Clarke]</author>
                <respStmt>
                    <resp> Markup and editing by </resp>
                    <name>David Hill Radcliffe</name>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition n="1"> Completed <date when="2009-11"> November 2009 </date>
                </edition>
            </editionStmt>
            <extent/>
            <publicationStmt>
                <idno rend="doc.php">ChClark.1816.Address</idno>
                <publisher> Center for Applied Technologies in the Humanities </publisher>
                <pubPlace> Virginia Tech </pubPlace>
                <availability status="restricted">
                    <p>Published under Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported
                        License</p>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <p>Lord Byron and his Times: http://lordbyron.org</p>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <bibl>
                    <author key="ChClark1877">Clarke, Charles Cowden, 1787-1877</author>
                    <title level="m">An Address to that Quarterly Reviewer who touched upon Mr. Leigh Hunt&#8217;s
                        Story of Rimini</title>
                    <pubPlace>London</pubPlace>
                    <publisher>R. Jennings</publisher>
                    <date when="1816">1816</date>
                </bibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <editorialDecl>
                <hyphenation eol="none">
                    <p>Any dashes occurring in line breaks have been removed.</p>
                </hyphenation>
                <normalization>
                    <p>Obvious and unambiguous compositors&#8217; errors have been silently corrected.</p>
                </normalization>
            </editorialDecl>
            <tagsDecl/>
            <classDecl>
                <taxonomy
                    corresp="http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E"
                    xml:id="g">
                    <bibl>NINES categories for Genre and Material Form at
                        http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E on
                        2009-02-26</bibl>
                    <category xml:id="g1">
                        <catDesc>Bibliography</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g2">
                        <catDesc>Book History</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g3">
                        <catDesc>Collection</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g4">
                        <catDesc>Criticism</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g5">
                        <catDesc>Drama</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g6">
                        <catDesc>Ephemera</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g7">
                        <catDesc>Fiction</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g8">
                        <catDesc>Humor</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g9">
                        <catDesc>Law</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g10">
                        <catDesc>Letters</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g11">
                        <catDesc>Life Writing</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g12">
                        <catDesc>History</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g13">
                        <catDesc>Manuscript</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g14">
                        <catDesc>Nonfiction</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g15">
                        <catDesc>Periodical</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g16">
                        <catDesc>Politics</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g17">
                        <catDesc>Reference Works</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g18">
                        <catDesc>Poetry</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g19">
                        <catDesc>Religion</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g20">
                        <catDesc>Review</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g21">
                        <catDesc>Translation</catDesc>
                    </category>
                    <category xml:id="g22">
                        <catDesc>Travel</catDesc>
                    </category>
                </taxonomy>
            </classDecl>
            <p/>
        </encodingDesc>
        <profileDesc>
            <creation/>
            <langUsage>
                <language ident="EN"/>
            </langUsage>
            <textClass>
                <catRef scheme="#genre" target="#g4"/>
                <catRef scheme="#genre" target="#g14"/>
            </textClass>
        </profileDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div xml:id="Address" rend="12mo" type="monograph">
                <docAuthor n="ChClark1877"/>
                <docDate when="1816"/>
                <lb/>
                <lb/>
                <l rend="title">
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="14px"> AN </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="32px"> ADDRESS </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="14px"> TO THAT </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="28px">
                        <hi rend="bold">QUARTERLY REVIEWER</hi>
                    </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="14px"> WHO </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="18px"> TOUCHED UPON </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="28px"> MR. LEIGH HUNT&#8217;s </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="24px"> &#8220;<hi rend="italic">Story of Rimini.</hi>&#8221; </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <figure rend="line"/>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="18px">
                        <hi rend="bold">London:</hi>
                    </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                    <seg rend="10px"> PUBLISHED BY </seg>
                    <lb/>
                    <seg rend="14px"> R. JENNINGS, No. 2, POULTRY; </seg>
                    <lb/>
                    <seg rend="12px"> And may be also had of all Booksellers in Town or Country. </seg>
                    <lb/>
                    <figure rend="line100px"/>
                    <seg rend="12px"> Printed by C. Richards, Printer, 18, Warwick-street, Golden-square. </seg>
                    <lb/>
                    <figure rend="line100px"/>
                    <seg rend="18px">
                        <hi rend="italic">Price One Shilling.</hi>
                    </seg>
                    <figure rend="line50px"/>
                    <seg rend="14px"> 1816. </seg>
                    <lb/>
                    <lb/>
                </l>
                <pb xml:id="AA.3" rend="suppress"/>
                <l>
                    <seg rend="v_spacer100px"/>
                </l>
                <l rend="center">
                    <seg rend="24px">AN ADDRESS,</seg>
                </l>
                <lb/>
                <l rend="center">
                    <seg rend="24px">&amp;c. &amp;c.</seg>
                </l>
                <lb/>
                <figure rend="line"/>
                <lb/>

                <p xml:id="AA-1"> I <hi rend="small-caps">believe</hi> it is unlikely that any one of ordinary
                    experience and discernment, could read the first twelve or fourteen lines of your <name
                        type="title" key="JoCroke1857.Rimini">article</name> on <persName key="LeHunt">Mr.
                        Hunt&#8217;s</persName> &#8216;<name type="title" key="LeHunt.Rimini">Story of
                        Rimini</name>,&#8217; without thinking them a tissue of falsehood&#8212;ill enough woven to
                    be sure!&#8212;but full as malicious as inconsequent. Considering, however, that it is possible
                    you may have been seven, fourteen, or even twenty-one years out of England; so, it may be
                    likely that you &#8216;have not indeed read <hi rend="italic">one</hi> line that he ever
                    wrote.&#8217; And, if such the length of your absence, it is also equally possible you have
                    never heard that he has been for many years the Editor of the <name type="title" key="Examiner"
                        >Examiner</name>. Contributor as you are to a public journal, and desirous of course to be
                    correct, even upon the most trivial matters, and at any rate deemed sufficient to swell the
                    catalogue of a poet&#8217;s disqualifications, it may be as well to inform you of an error
                            <foreign><hi rend="italic">in <pb xml:id="AA.4"/> limine</hi></foreign>&#8212;a mistake
                    in the very first line of your essay&#8212;&#8216;Such an introduction&#8217; (as you would
                    say) &#8216;is not calculated to make a very favourable impression.&#8217; <persName>Mr.
                        Hunt</persName> was not confined in Newgate&#8212;had you thought
                    &#8216;Carlton-House&#8217; a more disgraceful sound, I verily believe, in your eagerness to
                    say something, you would have adopted it. He was imprisoned in Horsemonger-lane gaol, for an
                    imputed libel on the <persName key="George4">Prince Regent</persName>, wherein thinking himself
                    &#8216;pricked&#8217; to &#8217;t by honesty,&#8217; but with perhaps more courage than
                    prudence, he brought sundry charges against that person; &#8216;All which though he might most
                    powerfully and potently believe, yet, it was not <hi rend="italic">held</hi> honesty to be thus
                    set down.&#8217;&#8212;For this, therefore, he was sentenced to a confinement of two years in
                    the above-mentioned prison of Horsemonger-lane; and his <persName key="JoHunt1848"
                        >brother</persName>, as publisher of the offensive words, was immured for the same space of
                    time in that of Cold-bath-fields, each being also subjected to a heavy fine. </p>

                <p xml:id="AA-2"> Whether his prison-house was called Newgate or Horsemonger-lane, was perhaps
                    then, and certainly must be now, of no importance to the Author. But it is pretty obvious you
                        <pb xml:id="AA.5"/> do not think so. If the circumstance of having composed &#8216;a
                    considerable part of this poem&#8217; (one canto, and a small portion of another out of <hi
                        rend="italic">four</hi>) in Newgate be an unfavourable <hi rend="italic"
                    >introduction</hi>&#8212;you are the good-natured usher to whom he is indebted for it; availing
                    yourself of a note to some beautiful lines near the <hi rend="italic">middle</hi> of his work;
                    your criticism condescends to introduce itself by noticing a circumstance, which you at least
                    did not, (by your own profession) know but from himself.&#8212;&#8216;It would be worse than
                    uncandid, (forsooth,) if our criticism were swayed by any other consideration than the work <hi
                        rend="italic">itself</hi>.&#8217; How speedily are we reminded of the truth of this your
                    acknowledgment!&#8212; candid, therefore, as it is, we soon discover it is quite as bald,
                    trite, and <hi rend="italic">unnecessary</hi>. </p>

                <p xml:id="AA-3"> But what I must still enquire had his prison to do with his poem?&#8212; <q>
                        <lg>
                            <l> &#8216;* * * * * * Th&#8217; oppressor holds the body bound, </l>
                            <l> &#8216;But knows not what a range the spirit takes.&#8217; </l>
                        </lg>
                    </q>
                </p>

                <p xml:id="AA-4"> There is no discrepancy in the Second Canto; it possesses many delightful
                    passages. &#8212;Who imputes to <hi rend="italic">their</hi> memory, that <persName
                        key="GeChauc1400">Chaucer</persName>, and <persName key="MiCerva">Cervantes</persName>, and
                        <persName key="WaRalei1618">Raleigh</persName>, and <persName key="GaGalil1642"
                        >Galileo</persName>, were half their lives imprisoned? I <pb xml:id="AA.6"/> mention these
                    illustrious names for no other purpose than to remind you that the colour of offences varies in
                    succeeding ages&#8212;that by posterity, the judgment in such cases is most frequently
                    reversed; and I have dilated the rather upon this subject, that, should you be within reach of
                    this address, you may be induced to correct that part of your statement, provided the Review go
                    into a second edition, without omitting your article. </p>

                <p xml:id="AA-5"> To begin with your critique&#8212;you charge <persName key="LeHunt">Mr.
                        Hunt</persName> with the violation of a rule in grammar in p. 15 of his work&#8212;I deny
                    it. </p>

                <p xml:id="AA-6"> In the next place, you enquire, what <persName key="LeHunt">Mr. Hunt</persName>
                    can mean by saying, that, &#8216;<persName key="JoMilto1674">Milton</persName> had learnedly a
                    musical ear!&#8217;&#8212;In my copy, (and probably in your&#8217;s, as two or three lines
                    preceding, you have given the real passage) the words are, &#8216;<persName key="EdSpens1599"
                        >Spencer</persName> who was musical from pure taste, <persName>Milton</persName> who was
                    learnedly so,&#8217; &amp;c. which I suppose is consistent and comprehensible. </p>

                <p xml:id="AA-7"> &#8216;<persName key="EdSpens1599">Spencer</persName>, <persName
                        key="WiShake1616">Shakespeare</persName>, <persName key="JoMilto1674">Milton</persName>,
                    &amp;c. (says <persName key="LeHunt">Mr. Hunt</persName>) &#8216;are about as different from
                        <persName key="AlPope1744">Pope</persName> as the church organ is from the bell in the
                    steeple, or to give him a more decorous comparison, the song of the nightingale from that of
                    the cuckoo.&#8217; </p>

                <pb xml:id="AA.7"/>

                <p xml:id="AA-8"> You cannot discover why the latter is a more <hi rend="italic">decorous</hi>
                    comparison&#8212;the word here, means&#8212;&#8216;suitable to a character.&#8217; (<persName
                        key="SaJohns1784"><hi rend="italic">Johnson</hi></persName>) You cannot make out whether
                        <persName key="AlPope1744">Pope</persName> is the organ or the bell, the nightingale or the
                    cuckoo.&#8217; I should think no one versed in the ordinary construction of a sentence could
                    fail in this discovery. If <persName>Mr. H.</persName> as you shrewdly suppose, knows that, for
                    want of a better, <persName>Pope</persName> was called by his contemporaries &#8216;the
                    nightingale;&#8217; he may very well think now, that the note of another bird would have been
                    more appropriately applied to him. The sweet song of the former is richly <hi rend="italic"
                        >varied</hi>, and <persName>Pope</persName> in his versification, was of all poets perhaps
                    the most monotonous: <q>
                        <lg xml:id="AA.7a">
                            <l> &#8216;His cuckoo-song verses half up and half down,&#8217;* </l>
                        </lg>
                    </q> when compared with the store of harmony to be found in the former great writers, may, to
                    his ear, aptly remind him of the bell in the steeple. </p>

                <p xml:id="AA-9"> Alluding to the distressed, and affectionate old nurse, your critical acumen is
                    astounding:&#8212;because it is said <q>
                        <lg xml:id="AA.7b">
                            <l> * * * * * * * * * * &#8217; She pressed close </l>
                            <l> &#8216;Her withered lips to keep the tears that rose.&#8217; </l>
                        </lg>
                    </q>
                    <note place="foot">
                        <figure rend="singleLine"/>
                        <p xml:id="AA.7-n1" rend="center"> * <name type="title" key="LeHunt.Feast">Feast of the
                                Poets</name>. </p></note>
                    <pb xml:id="AA.8"/> You ask whether the nurses in Rimini weep with their mouths!! Had you ever
                    cause to repress a rising tear? Whether this old servant wept, or &#8216;<hi rend="italic"
                        >driveled</hi>,&#8217; is not a matter of importance; it is however of much importance that
                    there should be no <hi rend="italic">driveling</hi> in <hi rend="italic">criticism</hi>. </p>

                <p xml:id="AA-10"> You object to the epithet &#8216;clipsome&#8217; as being applied to a
                    lady&#8217;s waist; and because, truly, it is not to be found in any vernacular tongue! Such a
                    reason could be expected only from a writer in an anti-reformist Review. Can any one reasonably
                    hesitate at the import of the word? </p>

                <p xml:id="AA-11"> &#8216;What (say you) is the meaning of a &#8216;quoit-like drop?&#8217; Mr.
                    Hunt certainly did not mean a drop of vinegar, or the new drop&#8212;he alluded to the fall of
                    a horse&#8217;s foot, to which I cannot but think that of a quoit aptly compared&#8212;perhaps
                    you think so too, or you would have given the context. </p>

                <p xml:id="AA-12"> Your next enquiry is, &#8216;where the author met with his <hi rend="italic"
                        >swaling a jerked feather?</hi>&#8217; The line in the original is:&#8212;&#8216;And the
                    jerked feather swaling in the bonnet.&#8217; A jerked feather swaling, and, <hi rend="italic"
                        >swaling a jerked feather</hi>, do not appear to me the same:&#8212;a prejudiced critic
                    misquoting, and misquoting a preju-<pb xml:id="AA.9"/>diced critic must otherwise be alike. To
                    be sure, I need not have cited the author, for you, in a second instance of inadvertent
                    candour, have already given the real passage;&#8212;a very slovenly indication of contempt for
                    your readers&#8217; memory. </p>

                <p xml:id="AA-13"> What fault can be found with the expression &#8216;<hi rend="italic">Music
                        unbedinned with drums?</hi>&#8217; You leave out the word drums, only because your readers
                    would then have seen the propriety of the phrase. </p>

                <p xml:id="AA-14"> You object to the epithet &#8216;half-indifferent wonderment&#8217; as applied
                    to the &#8216;plodding woodman.&#8217; Suffer our readers upon having the whole passage set
                    before them to decide. </p>

                <q>
                    <lg xml:id="AA.9a">
                        <l> &#8216;But scarce their eyes encounter living thing, </l>
                        <l> Save now and then a goat loose wandering, </l>
                        <l> Or a few cattle looking up aslant, </l>
                        <l> With sleepy eyes, and meek mouths ruminant; </l>
                        <l> Or once a plodding woodman old and bent, </l>
                        <l> Passing with half-indifferent wonderment, </l>
                        <l> Yet, turning at the last, to look once more, </l>
                        <l> Then feels his trembling staff and onward as before.&#8217; </l>
                        <l>
                            <seg rend="h-spacer320px"/> p. 37. </l>
                    </lg>
                </q>

                <p xml:id="AA-15"> The word &#8216;enormous&#8217; as applied to the &#8216;shout&#8217; of a
                    multitude, I believe to be equally proper, as when applied to length, breadth, and thickness.
                    This it is to criticise poetry!&#8212;What work you would have <pb xml:id="AA.10"/> made with
                    poor <persName key="JoMilto1674">Milton</persName> and his &#8216;enormous bliss!&#8217; or
                    with your friend <persName key="AlPope1744">Pope</persName> and his &#8216;enormous
                    faith!&#8217;* </p>

                <p xml:id="AA-16"> In sneering at the frequent use of the word &#8216;heave,&#8217; you have been
                    incorrect in one of your quotations&#8212;inadvertently of course&#8212;<hi rend="italic">only
                        it does not happen to improve the passage</hi>. The trumpeters are described, not as
                    heaving to the <hi rend="italic">croud</hi>, but as sitting &#8216;stately, and heaving to the
                    sway below;&#8217; which I consider as an apposite description of the motion communicated by
                    the horse in walking. No man I imagine, would or could, assume a very stately air, when heaved
                    by a <hi rend="small-caps">croud</hi>.&#8212;This is sheer malevolence!&#8212;Moreover, you
                    have not proved that the word &#8216;heaved&#8217; has been in a single instance misapplied,
                    but have culled it from four distinct spots of the poem, and huddled them together in order
                    that their appearance may be cloying and unfavourable. </p>

                <p xml:id="AA-17"> Now for an exemplification of your <hi rend="italic">candour</hi> in producing
                    passages of the poem &#8216;<foreign><hi rend="italic">in extenso</hi></foreign>,&#8217; that
                    the reader may judge for himself, and prove your right and title to that indis- <note
                        place="foot">
                        <figure rend="singleLine"/>
                        <q>
                            <lg xml:id="AA.10a">
                                <l> * &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; &#8216;Of many made for one.&#8217; </l>
                                <l rend="indent200">
                                    <name type="title" key="AlPope1744.EssayMan"><hi rend="italic">Essay on
                                            Man</hi></name>. </l>
                            </lg>
                        </q>
                    </note>
                    <pb xml:id="AA.11"/> pensable requisite in a critic. In the delicate and precious exordium to
                    your critique, (observe, if it be a misnomer, it was <foreign><hi rend="italic">tuo
                            periculo</hi></foreign>) when asserting that &#8216;<hi rend="italic">you had never
                        heard of</hi>&#160;<persName key="LeHunt"><hi rend="italic">Mr.
                        Hunt&#8217;s</hi></persName>&#160;<hi rend="italic">imprisonment, never seen his paper,
                        never heard the particulars of his offence</hi>;&#8217; you say, &#8216;fortunately, we are
                    as little prejudiced as possible on this subject:&#8217;&#8212;no doubt you were, and
                    also&#8212;as much.&#8212;&#8216;I am not prejudiced!&#8217; from some people, is equivalent
                    to, &#8216;I am not drunk!&#8217; from others&#8212;your very endeavour to persuade yourselves,
                    convinces your observers of the contrary. <q>
                        <lg>
                            <l> &#8216;Sirrah! &#8217;tis conscience makes you squeak!&#8217; </l>
                        </lg>
                    </q>
                </p>

                <p xml:id="AA-18"> But about to criticise a <hi rend="italic">poem</hi>, what business <hi
                        rend="italic">have</hi> you to be prejudiced?&#8212;suppose <persName key="LeHunt">Mr.
                        Hunt</persName> had retained his quondam mistress as waiting-woman to his
                    wife;&#8212;suppose he were a gambler, an adulterer, or a debauchee&#8212;one or all of these
                    characters,&#8212;suppose he had been an horse-jockey who had drugged his horse, that he might
                    be a gainer by the animal&#8217;s failure;&#8212;what would all this have to do with the
                    merits, or demerits of his poem? </p>

                <p xml:id="AA-19"> But to return to the passages, by which the &#8216;unprejudiced-as-possible
                    critic&#8217; would <pb xml:id="AA.12"/> enable his readers to do justice at once to his
                    judgment, and to the merits of the poem. &#8216;That we may not, (you say) be suspected of
                    making malicious extracts&#8217;&#8212;(conscience again!)&#8212;&#8216;we shall quote
                            <foreign><hi rend="italic">in extenso</hi></foreign> two of the most important passages
                    of the poem, that our readers may judge for themselves.&#8217; Now here, but without any idea
                    of availing myself of your example, (for really, you have a marvellous, and most accommodating
                    facility of ignorance;) I must in turn be allowed to confess my inability to &#8216;make
                    out&#8217; your exact meaning. Either as a candid critic should, you mean by
                    &#8216;important,&#8217; those passages which you think most honourable to the author&#8217;s
                    efforts; or, as an illnatured critic would, you mean those passages which the author ought to
                    have rendered <hi rend="italic">more important</hi>, had his genius been equal to the task. If
                    you felt, or wished to appear to feel, swayed by candour in this selection; then was your
                    judgment, honestly, or dishonestly, most woefully perverted: for, I will venture to assert,
                    there shall not be <hi rend="italic">one</hi> of your readers who has perused the whole story,
                    but will confess that you have to all appearance, carefully selected the two very passages
                    which may be considered as reflecting least credit <pb xml:id="AA.13"/> upon the Poet, and
                    consequently, if intended as a set-off against your censure, of the <hi rend="italic">least
                        importance</hi> to your readers.&#8212;&#8216;<foreign><hi rend="italic">De
                        gustibus</hi></foreign>&#8217; &amp;c. is as common a proverb as, &#8216;<foreign><hi
                            rend="italic">Mendaci ne verum quidem dicenti
                    creditur</hi></foreign>.&#8217;&#8212;Permit me in turn to refer you to my favourite extracts. </p>

                <p xml:id="AA-20"> The description of the fountain, p. 8. The portrait of an accomplished horseman,
                    p. 20, beginning &#8216;His haughty steed.&#8217; &amp;c. The journey from Ravenna, beginning
                    at p. 31, which would have adorned the pages of your Review. The portrait of Don Giovanni, p.
                    45. The description of The Garden, beginning at p. 65, and ending at p. 73, to my taste yields
                    to very few rural scenes&#8212;certainly to none of the present day.&#8212;The affecting
                    picture of the heroine, beginning at p. 87.&#8212;&#8216;But she the gentler frame.&#8217;
                    &amp;c.&#8212;There are few readers, I believe, who would hesitate for a moment in preferring
                    the passages I have cited, to the two which you <q>
                        <lg>
                            <l> &#8216;Have choycely picked out from all the rest, </l>
                            <l> And laid forth for ensample of the best.&#8217; </l>
                        </lg>
                    </q>
                </p>

                <p xml:id="AA-21"> All this is however as it should be; no judgment is decidedly perverted (whether
                    honestly, or dishonestly,) till after blinking <pb xml:id="AA.14"/> upon excellence, its
                    dilated eyes gloar with gratuitous commendation upon mediocrity. </p>

                <p xml:id="AA-22"> But I remember, I thought it possible you might have noticed these important
                    passages as instances of failure. If such however your opinion, I have great pleasure in
                    differing from you. You consider them&#8212;not versifications, in good sooth, but, &#8216;mere
                    metrical adjustments of what <persName key="LeHunt">Mr. Hunt</persName> found in the <name
                        type="title" key="GeEllis1815.Romances">specimens of early English
                    Romances</name>.&#8217;&#8212;&#8216;The first is the story of <name type="title">Launcelot of
                        the Lake</name>, on which the plot of <name type="title" key="LeHunt.Rimini">Rimini</name>
                    hinges.&#8217; </p>

                <p xml:id="AA-23"> What authority have you for tracing <hi rend="italic">this</hi> to the
                        &#8216;<name type="title" key="GeEllis1815.Romances">specimens</name>?&#8217;&#8212;It is
                    not to be found therein&#8212;Why must <persName key="LeHunt">Mr. Hunt</persName> be made out a
                    mere culler of abstracts?&#8212;&#8216;Speak Bezonian!&#8217;* Has he not told you (pref. p.
                    XI.) that he possesses a copy of <name type="title">Launcelot of the Lake</name> in Italian,
                    which imperfect as it is, might be sufficient for his purpose? And I repeat, that though the
                    plot &#8216;<hi rend="italic">hinges</hi>&#8217; upon the heroine&#8217;s perusal of the
                    important <name type="title"><hi rend="small-caps">Launcelot</hi></name>, it was sufficient for
                    his purpose, in introducing the scene between the lovers, to give a sketch only of its
                    principal features. </p>

                <note place="foot">
                    <figure rend="singleLine"/>
                    <p xml:id="AA.14-n1"> * See <persName key="LeTheob1744">Theobald&#8217;s</persName> note to
                        this passage, <name type="title" key="WiShake1616.HenryIV2">Henry IV. 2nd Part</name>, Act
                        V. </p>
                </note>

                <pb xml:id="AA.15"/>

                <p xml:id="AA-24"> If you think the narrative defective in the interest of which such an abridgment
                    is susceptible, I must own I have hitherto found you singular in the opinion. </p>

                <p xml:id="AA-25"> In the second instance, <persName>Mr. H.</persName> by referring his readers to
                    the source whence <persName type="fiction">Giovanni&#8217;s</persName> speech is taken, has
                    anticipated the discovery which you usher in with such &#8216;dreadful note of
                    preparation.&#8217; Acknowledging it among others, he adds they are obligations, &#8216;which,
                    perhaps after all he has not handled well enough to make worth acknowledgment.&#8217; This is a
                    confession, modest enough one might hope to have neutralized your spleen, or, if that were
                    impossible, at least to have directed its dirty work towards some other quarter. </p>

                <p xml:id="AA-26"> I must dismiss this subject (dry and perplexing as the Arabian desart) with
                    finally asking, why, having the fear of imputed malice before your eyes, since &#8216;the poem
                    is not destitute of merit,&#8217; and with a choice of originality such as has been pointed
                    out, you rather present your readers with these passages seemingly only to call them mere
                    metrical adjustments?&#8212;Passages too, in which the merit of originality was in one <pb
                        xml:id="AA.16"/>instance necessarily out of the author&#8217;s reach, and in the other
                    avowedly unclaimed. On <hi rend="italic">this account only</hi> it is, that I consider them
                    least creditable to the production as a work of imagination. </p>

                <p xml:id="AA.27"> The poem is not destitute of merit you have told us, but, to be sure, that merit
                    is the result of certain principles which, you do not appreciate or acknowledge; <foreign><hi
                            rend="italic">hinc illa lachrym&#230;</hi></foreign>!&#8212;What right has any poem to
                    merits undeduced from principles, which, pedantic precedent, and prescriptive bigotry have not
                    sanctioned? This is &#8216;not seeing the wood for trees,&#8217; or, like the Irishman who
                    preferred the moon to the sun, because the latter shone by day-light, and consequently could
                    not be of use. Here however my task is easy, for you have really not deigned to say anything
                    against these principles. Upon this point, therefore, as I am not writing a &#8216;<foreign><hi
                            rend="italic">Reponse au Silence</hi></foreign>,&#8217; you are unanswerable! </p>

                <p xml:id="AA-28"> But I find that notwithstanding its &#8216;merit,&#8217; and that although
                    &#8216;there are here and there some well executed descriptions, and occasionally a line, of
                    which the sense and the expression are good,&#8217; we are <hi rend="italic">immediately</hi>
                    told <pb xml:id="AA.17"/> that, in the qualities of versification, expression, and dignity, he
                    has utterly failed! <q>
                        <lg xml:id="AA.17a">
                            <l> &#8216;To say, and strait unsay, * * * * * * </l>
                            <l> Argues no <hi rend="italic">Critic</hi>, but a liar trac&#8217;d.&#8217; </l>
                            <l rend="indent180">
                                <name type="title" key="JoMilto1674.Paradise">P. L.</name> iv. 947. </l>
                        </lg>
                    </q>
                </p>

                <p xml:id="AA-29"> A word more, and I trust I shall have done with your criticism. The Spaniards, I
                    believe, have a proverb, &#8216;Let him whose house is made of glass, beware how he throws
                    stones at his neighbour&#8217;s windows.&#8217; You have charged <persName key="LeHunt">Mr.
                        Hunt</persName> without attempting to adduce any proof, with a violation of
                    grammar:&#8212;in page 480 of your production in the Review, you say: &#8216;<hi rend="italic"
                        >This</hi> passage, however, like that which precedes it, <hi rend="small-caps">are</hi>
                    mere metrical adjustments.&#8217;&#8212;Brother&#8212;let me pull the <hi rend="italic"
                        >beam</hi> out of thine eye! </p>

                <p xml:id="AA-30"> It never was my intention to follow you through all the obliquities of your
                    objections. Faults, the poem doubtless has; and this any one might safely predicate, even,
                    where his discrimination is unequal to their detection. I will also concede the probability of
                    your having &#8216;stumbled unawares&#8217; upon them; your essay therefore may not be
                    destitute of <hi rend="italic">its</hi> appropriate merit, and, &#8216;bating the qualities of
                    judgment, candour, and perspicuity, <pb xml:id="AA.18"/> may be read with satisfaction after
                    the <name type="title" key="BritishCritic"><hi rend="italic">British Critic</hi></name>.&#8217;
                    With this merit, however, if I could discern it, I have nothing to do, and I freely confess (as
                    I am not criticising a poem) it must shift for itself as you have left the merit of <name
                        type="title" key="LeHunt.Rimini">Rimini</name> to do. It must seek elsewhere its due
                    acknowledgment. My business has been with your perverse misrepresentation,&#8212;your real, or
                    affected want of comprehension,&#8212;your flimsily disguised envy and malignity. </p>

                <p xml:id="AA-31"> While my pen has been indignantly employed&#8212;less in defence of merit, than
                    in castigation of malevolence, I have found it impossible to repress certain thoughts upon the
                    influence of Reviews in general. I avail myself of the opportunity to subjoin a word or two
                    upon the subject. </p>

                <p xml:id="AA-32"> Literature (alack the while!) has its <hi rend="italic">middle</hi> men as well
                    as the more ordinary concerns of life; the prosecution of whose interest is alike pernicious to
                    that of the caterers, and the consumers of intellectual food. While the <foreign><hi
                            rend="italic">soi-disant</hi></foreign> guardians of public taste, morals, and
                    politics, arrogate a prescriptive right to all the genius, common-sense, and learning of the
                    nation; the <hi rend="italic">esprit du corps</hi> of booksellers has established a line of
                        circumvalla-<pb xml:id="AA.19"/>tion, from the pale of which the unfortunate votary of the
                    muses in vain endeavours to escape. The former hydra-like monsters stalk the earth, enchaining
                    in their &#8216;beastly thrall&#8217; the minds of indolent men; the latter battening on the
                    brains of their best friends, the men of genius, like harpies, blow upon, and taint, what they
                    do not devour. I speak generally of course; but I must needs say, that in their dealings they
                    excel the vulgar traffickers of Brokers&#8217;-row in the art of depreciating, or overrating
                    their commodity, according to their situation as buyer or seller. Coupled with the liberality
                    of critics, I hear as much cant about the generosity of booksellers; but would they
                    &#8216;speak who best can tell,&#8217; the public might form a widely different, and a juster
                    estimate of the rewards of authors, than they do from the puffs of various hues which grace the
                    &#8216;literary intelligence&#8217; of the <name type="title" key="MorningPost">Morning
                        Post</name>. They would learn to appreciate duly those magnificent sums which find their
                    way only into the columns of newspapers, and which are good for nothing but to excite public
                    expectation. </p>

                <p xml:id="AA-33"> Upon some occasions the world has certainly been lately indebted to Reviews, for
                        <pb xml:id="AA.20"/> essays which would have embellished any period of our literary
                            history&#8212;<foreign><hi rend="italic">si sic omnes!</hi></foreign>&#8212;When a
                    contemporary work crosses you, in which the public religion, politics, or even taste is
                    implicated, we find those who assume the dictation and government of others, the tools of
                    booksellers, the slaves of passion, prejudice and party. </p>

                <p xml:id="AA-34"> Every day reveals some new instance of the chicanery and obliquity,&#8212;the
                    venal and groveling spirit of Reviewers in past days. The times, I fear me, are little better.
                    We are still in the hands of men whose good works are more than counterbalanced by their
                    evil:&#8212;men whose attainments are the more to be deplored, seeing that they have not taught
                    them that straight-forward wisdom, &#8216;of doing unto others as they would have others do
                    unto them!&#8217; So far from diffusing a wholesome spirit through the world of
                    letters&#8212;so far from guarding its privileges&#8212;Reviews form a sort of nucleus, round
                    which the venom of every noxious creature is collected ready for circulation:&#8212;a sanctuary
                    of refuge for the bravos of literature; whence they issue forth <hi rend="italic">muffled</hi>,
                    and &#8216;kill men i&#8217; the dark!&#8217; </p>

                <p xml:id="AA-35"> As to the <name type="title" key="QuarterlyRev">Review</name> in the service of
                    which <pb xml:id="AA.21"/> you are either a mercenary, or a volunteer; it has in several
                    instances been surprisingly offensive. I allude chiefly to the <name type="title"
                        key="RoSouth1843.Bell">article</name> upon the Lancasterian System of Education, written in
                    the true spirit of a persecutor; so that some have said, that while the author was at his
                    ferocious work, he was clad in the lawn sleeves of <persName key="StGardi">Gardiner</persName>
                    or <persName key="EdBonne1569">Bonner</persName>. And indeed so notorious is the party spirit
                    with which you are infected, it used to be the common talk, that had <persName key="AnBell1832"
                        >Dr. Bell</persName> been the sectarian, and <persName key="JoLanca1838"
                        >Lancaster</persName> the High-Church-and-Sacheverel man, the tables would have been
                    completely turned. Every article on <persName key="JoGalt1839">Mr. Galt</persName> has borne
                    the like illiberal stamp: <hi rend="italic">his</hi> crime seems to be, that of having
                    expressed his opinions upon matters of rational liberty too freely. And when an article is put
                    forth of too lopsided a tendency even for yourselves to keep erect, the name of the writer is
                    to be concealed. This has&#8217; certainly been the case in one instance; for, when a person
                    asked at the publisher&#8217;s who was the author of the <name type="title" key="LdDudle.Tooke"
                        >remarks</name> on <persName key="JoTooke1812">Horne Tooke</persName>, <hi rend="italic">he
                        was informed, that the author&#8217;s name was to be kept secret!</hi>
                </p>

                <p xml:id="AA-36"> You had never read a line that <persName key="LeHunt">Mr. Hunt</persName> has
                    written, otherwise perhaps you might object to his having at different times at-<pb
                        xml:id="AA.22"/>tacked some of his contemporaries, and in no ordinary way. This I grant;
                    but then let me add that he never put forth a line of this description, without subjoining his
                    acknowledged signature. He has to be sure in his &#8216;<name type="title" key="LeHunt.Feast"
                        >Feast of the Poets</name>,&#8217; been not a little successful in satirising the satirist
                        <persName key="WiGiffo1826">Mr. Gifford</persName>; in arresting the fleeting colours of
                    popular opinion in a pourtraiture of <persName key="RoSouth1843">Mr. Southey</persName>; he has
                    also made a happy allusion to <persName key="JoCroke1857">Mr. Croker</persName>; and deigned to
                    mention &#8216;one <persName key="WiRose1843">Mr. Rose</persName>.&#8217;&#8212;But here was no
                    attempt at concealment: it has never been necessary for him to avail himself of ambush; and I
                    believe that every facility has always been afforded to the public in identifying the
                    productions of his pen. But after all&#8212;we may be assured you think so,&#8212;or whence the
                        <hi rend="italic">unqualified assertion</hi>, that, &#8216;you had never read one line he
                    had written.&#8217; </p>

                <p xml:id="AA-37">
                    <foreign><hi rend="italic">Ex fumo dare lucem</hi></foreign>.&#8212;It is matter of comfort to
                    us poor fellows, readers of your <name type="title" key="QuarterlyRev">Review</name> and of its
                    opposing <name type="title" key="EdinburghRev">Brother</name>; that upon some
                    occasions&#8212;when the original is inaccessible to our means&#8212;by taking the middle
                    course, we may be enabled to perform a satisfactory estimate of an Author&#8217;s
                    merits,&#8212;for, like the Dutch weather-house, if the man have an inclination to take the
                    air, the woman seems in <pb xml:id="AA.23"/> a sulky fit.&#8212;So, if one Reviewer fall foul
                    of <persName key="WiWords1850">Mr. Wordsworth</persName>, and endeavour to strip him of his
                    garland of sweet flowers; the other in a furor of generosity, or of opposition, encumbers him
                    with tulips and pionies.&#8212;Indeed, so mortal is your reciprocal hostility, that your
                    victims may, with <persName type="fiction">Mercutio</persName>, form the reasonable
                    expectation, that, being, <q>&#8216;two such, we shall have none shortly, for one will kill the
                        other;&#8217;</q> and like the celebrated Kilkenny cats, leave no other vestige to
                    designate the tribe of <foreign><hi rend="italic">fer&#230; natur&#230;</hi></foreign> to which
                    you belong, than an odd tooth or a claw! </p>

                <p xml:id="AA-38"> Allow me a word for myself, and I must have done. To an adept like you it is
                    hardly necessary to say&#8212;I am unhabituated in the art of writing my thoughts:&#8212;this
                    consideration occurred but tardily to my mind&#8212;but at no time would it have withheld me
                    from advocating the cause of candour and feeling, against dissimulation and injustice. And even
                    mine&#8212;even the humblest arm, is I trust available against an adversary, (strongly as he
                    may seem intrenched,) who has made to himself so many vulnerable points. Indeed, it is matter
                    of triumph to the friends of genius and integrity, that the <name type="title"
                        key="LeHunt.Rimini">Poem of Rimini</name>, could elicit no rougher treatment even from a
                        <pb xml:id="AA.24"/> Quarterly Reviewer. It has passed the fiery ordeal&#8212;who fears a
                    squib, that has escaped barely singed from the explosion of a barrel of gunpowder? </p>

                <p xml:id="AA-39"> It will be hence inferred that, even were I known, I am not vain enough to
                    expect any accession to my importance from this adventure.&#8212;No! I am sensible of my
                    disadvantage.&#8212;I have engaged in a cause where no honour can accrue to success, while
                    failure involves inevitable disgrace: a strong cause and a weak opponent. At the same time
                    though I have not &#8216;fidgeted&#8217; myself into the company of a <hi rend="italic"
                        >superior</hi>, I am not insensible to the disparity of the combatants; for a weak champion
                    in a bad quarrel may become formidable when clad in brass. This reminds me of the purport of my
                    &#8216;word for myself,&#8217; which was to make apology&#8212;if it will be taken&#8212;for
                    the rudeness of this address: though an impression may be made on some men with an horse-whip,
                    others are to be attacked only with a crow-bar! </p>
                <lb/>
                <lb/>

                <l rend="center">
                    <seg rend="20px"><hi rend="italic">Finis</hi>.</seg>
                </l>
                <lb/>
                <lb/>
                <lb/>
                <figure rend="singleLine"/>
                <l rend="center">
                    <seg rend="14px">C. Richards, Printer, 18, Warwick-street, Golden-square, London.</seg>
                </l>
                <lb/>
            </div>
        </body>
        <back/>
    </text>

</TEI>
