Works of Charles and Mary Lamb. VI-VII. Letters
Charles Lamb to Samuel Taylor Coleridge, [13 June 1796]
[Begun] Monday Night [June 13, 1796].
UNFURNISHED at present with any sheet-filling
subject, I shall continue my letter gradually and journal-wise. My second
thoughts entirely coincide with your comments on “Joan of Arc,” and I can only wonder at
my childish judgment which overlooked the 1st book and could prefer the 9th:
not that I was insensible to the soberer beauties of the former, but the latter
caught me with its glare of magic,—the former, however, left a more pleasing
general recollection in my mind. Let me add, the 1st book was the favourite of
my sister—and I now, with Joan, often
“think on Domremi and the fields of Arc.” I must not
pass over without acknowledging my obligations to your full and satisfactory
account
of personifications. I have read it
again and again, and it will be a guide to my future taste. Perhaps I had
estimated Southey’s merits too
much by number, weight, and measure. I now agree completely and entirely in
your opinion of the genius of Southey. Your own image of
melancholy is illustrative of what you teach, and in itself masterly. I
conjecture it is “disbranched” from one of your embryo
“hymns.” When they are mature of birth (were I you) I should print
’em in one separate volume, with “Religious Musings” and your
part of the “Joan of Arc.” Birds of the
same soaring wing should hold on their flight in company. Once for all (and by
renewing the subject you will only renew in me the condemnation of Tantalus), I hope to be able to pay you a visit
(if you are then at Bristol) some time in the latter end of August or beginning
of September for a week or fortnight; before that time, office business puts an
absolute veto on my coming. “And if a sigh that speaks regret of happier times appear, A glimpse of joy that we have met shall shine and dry the
tear.” |
Of the blank verses I spoke of, the following lines are the only tolerably
complete ones I have writ out of not more than one hundred and fifty. That I
get on so slowly you may fairly impute to want of practice in composition, when
I declare to you that (the few verses which you have seen excepted) I have not
writ fifty lines since I left school. It may not be amiss to remark that my
grandmother (on whom the verses are written) lived housekeeper in a family the fifty or
sixty last years of her life—that she was a woman of exemplary piety and
goodness—and for many years before her death was terribly afflicted with a
cancer in her breast which she bore with true Christian patience. You may think
that I have not kept enough apart the ideas of her heavenly and her earthly
master but recollect I have designedly given in to her own way of feeling—and
if she had a failing, ’twas that she respected her master’s family
too much, not reverenced her Maker too little. The lines begin imperfectly, as
I may probably connect ’em if I finish at all,—and if I do, Biggs shall print ’em in a more
economical way than you yours, for (Sonnets and all) they won’t make a
thousand lines as I propose completing ’em, and the substance must be
wire-drawn.
Tuesday Evening, June 14, 1796.
I am not quite satisfied now with the Chatterton, and with your leave will
try my hand at it again. A master joiner, you know, may leave a cabinet to
be finished, when his own hands are full. To your list of illustrative
personifications, into which a fine imagination enters, I will take leave
to add the following from
28 | LETTERS OF C. AND M. LAMB | June |
Beaumont and Fletcher’s “Wife for a Month;” ’tis the
conclusion of a description of a sea-fight;—“The game of death was
never played so nobly; the meagre thief grew wanton in his mischiefs,
and his shrunk hollow eyes smiled on his ruins.” There is
fancy in these of a lower order from “Bonduca;”—“Then did I
see these valiant men of Britain, like boding owls creep into tods of
ivy, and hoot their fears to one another nightly.” Not that
it is a personification; only it just caught my eye in a little extract
book I keep, which is full of quotations from B. and F. in particular, in
which authors I can’t help thinking there is a greater richness of
poetical fancy than in any one, Shakspeare excepted. Are you acquainted with Massinger? At a hazard I will trouble you
with a passage from a play of his called “A Very Woman.” The lines are spoken
by a lover (disguised) to his faithless mistress. You will remark the fine
effect of the double endings. You will by your ear distinguish the lines,
for I write ’em as prose. “Not far from where my father lives,
a lady, a neighbour by, blest with as great a beauty as nature durst bestow without undoing, dwelt, and most happily, as I thought then,
and blest the house a thousand times she dwelt in.
This beauty, in the blossom of my youth, when my first fire knew no
adulterate incense, nor I no way to flatter but my
fondness; in all the bravery my friends could
show me, in all the faith my innocence could give me, in the best language my true tongue could
tell me, and all the broken sighs my sick heart
lend me, I sued and served; long did I serve
this lady, long was my travail, long my trade to win her; with all the duty of my soul I served her.” “Then she must
love.” “She did, but never me: she could not love me; she would not love, she hated,—more, she scorn’d me; and in so poor and base a way abused me for all my services, for all my bounties, so bold neglects flung on
me”—“What out of love, and worthy love, I gave her (shame to her most unworthy mind,) to fools, to girls,
to fiddlers and her boys she flung, all in disdain of me.” One more
passage strikes my eye from B. and
F.’s “Palamon and Arcite.” One of
’em complains in prison: “This is all our world; we shall
know nothing here but one another, hear nothing but the clock that
tells our woes; the vine shall grow, but we shall never see
it,” &c. Is not the last circumstance exquisite? I mean not
to lay myself open by saying they exceed Milton, and perhaps Collins, in sublimity. But don’t you conceive all
poets after Shakspeare yield to ’em in variety
of genius? Massinger treads close on their heels; but
you are most probably as well acquainted with his writings as your humble
servant. My quotations, in that case, will only serve to expose my
barrenness of matter. Southey in
simplicity and tenderness, is excelled decidedly only, I think, by
Beaumont and F. in his
[their] 1796 | DUPUY’S TRANSLATION | 29 |
“Maid’s Tragedy”
and some parts of “Philaster” in particular, and elsewhere occasionally; and
perhaps by Cowper in his
“Crazy Kate,” and in parts of his
translation, such as
the speeches of Hecuba and Andromache. I long to know your opinion of
that translation. The Odyssey especially is
surely very Homeric. What nobler than the appearance of Phœbus at the beginning of the Iliad—the lines ending with “Dread
sounding, bounding on the silver bow!”
I beg you will give me your opinion of the translation;
it afforded me high pleasure. As curious a specimen of translation as ever fell
into my hands, is a young
man’s in our office, of a French novel. What in the
original was literally “amiable delusions of the fancy,”
he proposed to render “the fair frauds of the imagination!” I
had much trouble in licking the book into any meaning at all. Yet did the
knave clear fifty or sixty pounds by subscription and selling the
copyright. The book itself not a week’s work! To-day’s portion
of my journalising epistle has been very dull and poverty-stricken. I will
here end.
Tuesday Night.
I have been drinking egg-hot and smoking Oronooko
(associated circumstances, which ever forcibly recall to my mind our
evenings and nights at the Salutation); my eyes and brain are heavy and
asleep, but my heart is awake; and if words came as ready as ideas, and
ideas as feelings, I could say ten hundred kind things. Coleridge, you know not my supreme
happiness at having one on earth (though counties separate us) whom I can
call a friend. Remember you those tender lines of Logan?—
“Our broken friendships we deplore, And loves of youth that are no more; No after friendships e’er can raise Th’ endearments of our early days, And ne’er the heart such fondness prove, As when we first began to love.” |
I am writing at random, and half-tipsy, what you may not
equally understand, as you will be sober when
you read it; but my sober and my half-tipsy hours you are alike a sharer
in. Good night.
“Then up rose our bard, like a prophet in drink, Craigdoroch, thou’lt soar when creation shall
sink.” |
Thursday [June 16, 1796].
I am now in high hopes to be able to visit you, if
perfectly convenient on your part, by the end of next month—perhaps the
last week or fortnight in July. A change of scene and
30 | LETTERS OF C. AND M. LAMB | June |
a change of faces would do me good, even if that scene were
not to be Bristol, and those faces Coleridge’s and his friends. In the words of
Terence, a little altered,
“Tædet me hujus quotidiani mundi.” I am
heartily sick of the every-day scenes of life. I shall half wish you
unmarried (don’t show this to Mrs.
C.) for one evening only, to have the pleasure of smoking
with you, and drinking egg-hot in some little smoky room in a pot-house,
for I know not yet how I shall like you in a decent room, and looking quite
happy. My best love and respects to Sara
notwithstanding.
Yours sincerely,
Charles Lamb.
Francis Beaumont (1585-1616)
English playwright, often in collaboration with John Fletcher; author of
The Knight of the Burning Pestle (1607).
Nathaniel Biggs (1810 fl.)
English printer; he was Joseph Cottle's partner in Bristol, afterwards relocating to 10
Crane Court, Fleet Street (1802-10).
Robert Burns (1759-1796)
Scottish poet and song collector; author of
Poems, chiefly in the
Scottish Dialect (1786).
Samuel Taylor Coleridge (1772-1834)
English poet and philosopher who projected
Lyrical Ballads (1798)
with William Wordsworth; author of
Biographia Literaria (1817),
On the Constitution of the Church and State (1829) and other
works.
William Collins (1721-1759)
English poet, author of
Persian Eclogues (1742),
Odes on Several Descriptive and Allegorical Subjects (1746), and
Ode on the Popular Superstitions of the Highlands (1788).
William Cowper (1731-1800)
English poet, author of
Olney Hymns (1779),
John
Gilpin (1782), and
The Task (1785); Cowper's delicate
mental health attracted as much sympathy from romantic readers as his letters, edited by
William Hayley, did admiration.
John Fletcher (1579-1625)
English playwright, author of
The Faithful Shepherdess (1610) and
of some fifteen plays in collaboration with Francis Beaumont.
John Logan (1748 c.-1789)
Scottish poet and man of letters educated at the University of Edinburgh, where he
befriended the poet Michael Bruce; his poems and sermons were popular.
Philip Massinger (1583-1649)
Jacobean playwright; author of
A New Way to Pay Old Debts (1625);
his works were edited by William Gifford (1805, 1813).
John Milton (1608-1674)
English poet and controversialist; author of
Comus (1634),
Lycidas (1638),
Areopagitica (1644),
Paradise Lost (1667), and other works.
Robert Southey (1774-1843)
Poet laureate and man of letters whose contemporary reputation depended upon his prose
works, among them the
Life of Nelson, 2 vols (1813),
History of the Peninsular War, 3 vols (1823-32) and
The Doctor, 7 vols (1834-47).
Terence (193 BC c.-159 BC)
Roman comic dramatist, author of
Eunuchus,
Phormio, and other plays.
The Tablet. (1842-). A Roman-Catholic journal published weekly.