OBSERVE, there comes to you, by the Kendal waggon tomorrow, the illustrious 5th of November, a box, containing the Miltons, the strange American Bible, with White’s brief note, to which you will attend; Baxter’s “Holy Commonwealth,” for which you stand indebted to me 3s. 6d.; an odd volume of Montaigne, being of no use to me, I having the whole; certain books belonging to Wordsworth, as do also the strange thick-hoofed shoes, which are very much admired at in London. All these sundries I commend to your most strenuous looking after. If you find the Miltons in certain parts dirtied and soiled with a crumb of right Gloucester blacked in the candle (my usual supper), or peradventure a stray ash of tobacco wafted into the crevices, look to that passage more especially: depend upon it, it contains good matter. I have got your little Milton which, as it contains Salmasius—and I make a rule of never hearing but one side of the question (why should I distract myself?)—I shall return to you when I pick up the Latina opera. The first Defence is the greatest work among them, because it is uniformly great, and such as is befitting the very mouth of a great nation speaking for itself. But the second Defence, which is but a succession of splendid episodes slightly tied together, has one passage which if you have not read, I conjure you to lose no time, but read it; it is his consolations in his blindness, which had been made a reproach to him. It begins whimsically, with poetical flourishes about Tiresias and other blind worthies (which still are mainly interesting as displaying his singular mind, and in what degree poetry entered into his daily soul, not by fits and impulses, but engrained and innate); but the concluding page, i.e. of this passage (not of the Defensio) which you will easily find, divested of all brags and flourishes, gives so rational, so true an enumeration of his comforts, so human, that it cannot be read without the deepest interest. Take one touch of the religious part:—“Et sane haud ultima Dei cura cæci—(we blind folks, I understand it not nos for ego;)—sumus; qui nos, quominus quicquam aliud prater ipsum cernere valemus, eo clementius atque benignius respicere dignatur. Væ qui illudit nos, væ qui lædit, execratione publica devovendo; nos ab iniuriis hominum non modo incolumes, sed pene sacros divina lex reddidit, divinus favor: nec tam oculorum hebetudine quam cœlestium alarum umbrâ has nobis fecisse tenebras
256 | LETTERS OF C. AND M. LAMB | Nov. |
“Vade gubernaculum mei pedis.
Da manum ministro amico. Da collo manum tuam, ductor autem viæ ero tibi
ego.” |
Yours ever,
To-morrow I expect with anxiety S. T. C.’s letter to Mr. Fox.