Works of Charles and Mary Lamb. VI-VII. Letters
Charles Lamb to William Wordsworth, [16 April 1815]
[p.m. partly illegible. April 7, 1815.]
The conclusion of this epistle getting gloomy, I have chosen
this part to desire our kindest Loves to Mrs.
Wordsworth and to Dorothea. Will none of you ever be in London again?
DEAR Wordswth. you have made me very proud with your
successive book presents. I have been carefully through the two volumes to see that nothing was
omitted which used to be there. I think I miss nothing but a Character in Antithet. manner which
I do not know why you left out; the moral to the boys building the giant, the omission
whereof leaves it in my mind less complete; and one admirable line gone (or
something come in stead of it) “the stone-chat and the glancing
sand-piper,” which was a line quite alive. I demand these at your
hand. I am glad that you have not sacrificed a verse to those scoundrels. I
would not have had you offer up the poorest rag that lingered upon the stript
shoulders of little Alice Fell, to have
atoned all their malice. I would not have given ’em a red cloak to save
their souls. I am afraid lest that substitution of a shell (a flat
falsification of the history) for the household implement as it stood at first,
was a kind of tub thrown out to the beast, or rather thrown out for him. The
tub was a good honest tub in its place, and nothing could fairly be said
against it. You say you made the alteration for the “friendly
reader,” but the malicious will take it to himself. Damn ’em; if
you give ’em an inch &c.
The preface is noble
and such as you should write: I wish I could set my name to it—Imprimatur—but
you have set it there yourself, and I thank you. I had rather be a door-keeper
in your margin, than have their proudest text swelling with my eulogies. The
poems in the volumes which are new to me are so much in the old tone that I
hardly received them as novelties. Of those, of which I had no previous
knowlege, the four yew trees and the mysterious company which you have
assembled there, most struck me—“Death the Skeleton and Time the
Shadow—” It is a sight not for every youthful poet to dream of—it
is one of the last results he must have gone thinking-on for years for. Laodamia is a very original
poem; I mean original with reference to your own manner. You have nothing like
it. I should have seen it in a strange place, and greatly admired it, but not
suspected its derivation. Let me in this place, for I have writ you several
letters without naming it, mention that my brother, who is a picture collector, has picked up an
undoubtable picture of Milton. He gave a
few shillings for it, and could get no history with it, but that some old lady
had had it for a great many years. Its age is ascertainable from the state of
the canvas, and you need only see it to be sure that it is the original of the
heads in the Tonson Editions, with which
we are all so well familiar. Since I saw you I have had a treat in the reading
way which comes not every day. The Latin Poems of V. Bourne, which were quite new to me. What a heart that man
had, all laid out upon town scenes, a proper counterpoise to some people’s rural extravaganzas. Why I mention him is that
your Power of Music reminded me of his poem of the
balad singer in the Seven Dials. Do you remember his epigram on the old woman
who taught Newton the A. B. C, which
after all, he says, he hesitates not to call
Newton’s Principia. I was
lately fatiguing myself with going thro’ a volume of fine words by
Ld.
Thurlow—excellent words, and if the heart could live by
words alone, it could desire no better regale—but what an aching vacuum of
matter; I don’t stick at the madness of it, for that is only a
consequence of shutting his eyes and thinking he is in the age of the old
Elisabeth poets; from thence I turned to V. Bourne—what a
sweet unpretending pretty-mannered matter-ful creature,
sucking from every flower, malting a flower of every thing, his diction all
Latin and his thoughts all English. Bless him, Latin wasn’t good enough
for him, why wasn’t he content with the language which Gay and Prior wrote in.
I am almost sorry that you printed Extracts from those first
Poems, or that you did not print them at length. They do not read to me as they
do all together. Besides they have diminished the value of the original (which
I possess) as a curiousity. I have
458 | LETTERS OF C. AND M. LAMB | April |
hitherto
kept them distinct in my mind as referring to a particular period of your life.
All the rest of your poems are so much of a piece, they might have been written
in the same week—these decidedly speak of an earlier period. They tell more of
what you had been reading.
We were glad to see the poems by a female friend. The one of the wind is
masterly, but not new to us. Being only three, perhaps you might have clapt a
D. at the corner and let it have past as a printer’s mark to the
uninitiated, as a delightful hint to the better-instructed. As it is, Expect a
formal criticism on the Poems of your female friend, and she must expect it.
I should have written before, but I am cruelly engaged and
like to be. On Friday I was at office from 10 in the morning (two hours dinner
except) to 11 at night, last night till 9. My business and office business in
general has increased so. I don’t mean I am there every night, but I must
expect a great deal of it. I never leave till 4—and do not keep a holyday now
once in ten times, where I used to keep all red letter days, and some fine days
besides which I used to dub Nature’s holydays. I have had my day. I had
formerly little to do. So of the little that is left of life I may reckon two
thirds as dead, for Time that a man may call his own is his Life, and hard work
and thinking about it taints even the leisure hours, stains Sunday with workday
contemplations—this is Sunday, and the headache I have is part late hours at
work the 2 preceding nights and part later hours over a consoling pipe
afterwds. But I find stupid acquiescence coming over me. I bend to the yoke,
and it is almost with me and my household as with the man and his consort—
To them each evening had its glittering star And every Sabbath day its golden sun— |
To such straits am I driven for the Life of life, Time—O that from that
superfluity of Holyday leisure my youth wasted “Age might but take
some hours youth wanted not.—” N.B. I have left off spirituous
liquors for 4 or more months, with a moral certainty of its lasting. Farewell,
dear Wordsworth.
Vincent Bourne (1694-1747)
Latin poet and master of Westminster School, where he taught William Cowper.
John Gay (1685-1732)
English poet and Scriblerian satirist; author of
The Shepherd's
Week (1714),
Trivia (1714), and
The
Beggar's Opera (1727).
John Lamb Jr. (1763-1821)
The elder brother of Charles Lamb; educated at Christ's Hospital, he was an accountant
with the East India Company.
John Milton (1608-1674)
English poet and controversialist; author of
Comus (1634),
Lycidas (1638),
Areopagitica (1644),
Paradise Lost (1667), and other works.
Sir Isaac Newton (1642-1727)
English scientist and president of the Royal Society; author of
Philosophae naturalis principia mathematica (1687).
Matthew Prior (1664-1721)
English poet and statesman successful in both comic and serious verse collected in
Poems on Several Occasions (1718).
Jacob Tonson (1655-1736)
London bookseller and member of the Kit-Kat Club; the elder Tonson published Dryden; his
son, also Jacob Tonson (1682-1735), published Pope.
Dorothy Wordsworth (1771-1855)
The sister of William Wordsworth who transcribed his poems and kept his house; her
journals and letters were belatedly published after her death.
William Wordsworth (1770-1850)
With Coleridge, author of
Lyrical Ballads (1798), Wordsworth
survived his early unpopularity to succeed Robert Southey as poet laureate in 1843.