I have to pray you to permit the regimental smith to shoe my horses, when he can be spared from duty.
I was very sorry that I missed you the other day, and yet I know not how, for I rode out on the road to Argostoli. The day before yesterday I was in town, and with the intention of intruding on you; but I was detained by business till too late.
The Greek provisional government has sent over one of their agents to conduct me to the residence of the said government. Brown and Trelawny, having been better treated than others, probably give a much more favourable account than we have yet had, from other quarters, of the state of the government and country. For my own part, I shall endeavour (o judge for myself, and expect to set out early in November, according to the desire of the President and his brethren.
We have had another earthquake here (somewhat smarter than the former*,) in the night. It threw down and broke a “lambico,” or filtering-machine for water,
* On the former occasion he said, “I ran out of the room as fast as my legs would carry me, and left Gamba behind; but when I got down, I saw Gamba before me, for he had jumped over the staircase. I then thought it high time to return; and we found Count Delladicima sitting very tranquilly, wondering what had become of us,” He laughed as he mentioned the circumstance. |
388 | APPENDIX |
P.S.—Count Pietro Gamba salutes you, and is doing his best to get well again; with what success, the doctors know best.