The Life of Lord Byron
Chapter XVIII
CHAPTER XVIII.
Proceed from Keratéa to Cape Colonna.—Associations connected with the
spot.—Second hearing of the Albanians.—Journey to Marathon.—Effect of his
adventures on the mind of the poet.—Return to Athens. I join the travellers
there.—Maid of Athens.
From Keratéa the travellers proceeded to Cape Colonna, by the
way of Katapheke. The road was wild and rude, but the distant view of the ruins of the temple
of Minerva, standing on the loneliness of the promontory, would have repaid them for the
trouble, had the road been even rougher.
This once elegant edifice was of the Doric order, a hexastyle, the columns
twenty-seven feet in height. It was built entirely of white marble, and esteemed one of the
finest specimens of architecture. The rocks on which the remains stand are celebrated alike by
the English and the Grecian muses; for it was amid them that Falconer laid the scene of his Shipwreck; and the unequalled description of the climate of Greece, in The Giaour, was probably inspired there, although
the poem was written in London. It was also here, but not on this occasion, that the poet first
became acquainted with the Albanian belief in second-hearing, to which he alludes in the same
poem:
Deep in whose darkly-boding ear The death-shot peal’d of murder near. |
“This superstition of a second-hearing,” says Lord Byron, “fell once under my own observation. On my
third journey to Cape Colonna, as we passed through the defile that leads from the hamlet
between
Keratéa and Colonna, I observed Dervish Tahiri (one of his Albanian servants) riding
rather out of the path, and leaning his head upon his hand as if in pain. I rode up and
inquired. ‘We are in peril!’ he answered. ‘What peril? we are
not now in Albania, nor in the passes to Ephesus, Missolonghi, or Lepanto; there are
plenty of us well armed, and the Choriotes have not courage to be
thieves.’—‘True, Affendi; but, nevertheless, the shot is
ringing in my ears.’—‘The shot! not a tophaike has been fired
this morning.’—‘I hear it, notwithstanding—
bom—bom—as plainly as I hear your
voice.’—‘Bah.’—‘As you please,
Affendi; if it is written, so will it be.’
“I left this quick-eared predestinarian, and rode up to Basili, his Christian
compatriot, whose ears, though not at all prophetic, by no means relished the intelligence.
We all arrived at Colonna, remained some hours, and returned leisurely, saying a variety of
brilliant things, in more languages than spoiled the building of Babel, upon the mistaken
seer; Romaic, Arnaout, Turkish, Italian, and English were all exercised, in various
conceits, upon the unfortunate Mussulman. While we were contemplating the beautiful
prospect, Dervish was occupied about the columns. I
thought he was deranged into an antiquarian, and asked him if he had become a palaocastro
man. ‘No,’ said he, ‘but these pillars will be useful in making a
stand’ and added some remarks, which at least evinced his own belief in his
troublesome faculty of fore-hearing.
“On our return to Athens we heard from Leoné (a prisoner
set on shore some days after) of the intended attack of the Mainotes, with the cause of its
not taking place. I was at some pains to question the man, and he described the dresses,
arms, and marks of the horses of our party so accurately, that, with other circumstances,
we could not doubt of his having been in ‘villainous company,’ and ourselves in
a bad
neighbourhood. Dervish
became a soothsayer for life, and I dare say is now hearing more musketry than ever will be
fired, to the great refreshment of the Arnaouts of Berat and his native mountains.
“In all Attica, if we except Athens itself, and Marathon,”
Byron remarks, “there is no scene more interesting
than Cape Colonna. To the antiquary and artist, sixteen columns are an inexhaustible source of
observation and design; to the philosopher the supposed scene of some of Plato’s conversations will not be unwelcome; and the
traveller will be struck with the prospect over ‘Isles that crown the Ægean
deep.’ But, for an Englishman, Colonna has yet an additional interest in being
the actual spot of Falconer’s Shipwreck. Pallas and Plato are forgotten in the recollection of
Falconer and Campbell.
“There, in the dead of night, by Donna’s steep, The seamen’s cry was heard along the deep.” |
From the ruins of the temple the travellers returned to Keratéa, by the
eastern coast of Attica, passing through that district of country where the silver mines are
situated; which, according to Sir George Wheler, were
worked with some success about a hundred and fifty years ago. They then set out for Marathon,
taking Rapthi in their way; where, in the lesser port, on a steep rocky island, they beheld,
from a distance, the remains of a colossal statue. They did not, however, actually inspect it,
but it has been visited by other travellers, who have described it to be of white marble,
sedent on a pedestal. The head and arms are broken off; but when entire, it is conjectured to
have been twelve feet in height. As they were passing round the shore they heard the barking of
dogs, and a shout from a shepherd, and on looking round saw a large dun-coloured wolf,
galloping slowly through the bushes.
Such incidents and circumstances, in the midst of
the
most romantic scenery of the world, with wild and lawless companions, and a constant sense of
danger, were full of poetry, and undoubtedly contributed to the formation of the peculiar taste
of Byron’s genius. As it has been said of Salvator Rosa, the painter, that he derived the characteristic
savage force of his pencil from his youthful adventures with banditti; it may be added of
Byron, that much of his most distinguished power was the result of his
adventures as a traveller in Greece. His mind and memory were filled with stores of the fittest
imagery, to supply becoming backgrounds and appendages, to the characters and enterprises which
he afterward depicted with such truth of nature and poetical effect.
After leaving Rapthi, keeping Mount Pentilicus on the left, the travellers
came in sight of the ever-celebrated Plain of Marathon. The evening being advanced, they passed
the barrow of the Athenian slain unnoticed, but next morning they examined minutely the field
of battle, and fancied they had made antiquarian discoveries. In their return to Athens they
inspected the different objects of research and fragments of antiquity, which still attract
travellers, and with the help of Chandler and Pausanias, endeavoured to determine the local habitation and the
name of many things, of which the traditions have perished and the forms have relapsed into
rock.
Soon after their arrival at Athens, Mr.
Hobhouse left Lord Byron to visit the
Negropont, where he was absent some few days. I think he had only been back three or four when
I arrived from Zante. My visit to Athens at that period was accidental. I had left Malta with
the intention of proceeding to Candia, by Specia, and Idra; but a dreadful storm drove us up
the Adriatic, as far as Valona; and in returning, being becalmed off the Island of Zante, I
landed there, and allowed the ship, with my luggage, to proceed to her destination, having been
advised to go on by the Gulf of Corinth
to Athens; from which place, I
was informed, there would be no difficulty in recovering my trunks.
In carrying this arrangement into effect, I was induced to go aside from the
direct route, and to visit Velhi Pashaw, at Tripolizza,
to whom I had letters. Returning by Argos and Corinth, I crossed the isthmus, and taking the
road by Megara, reached Athens on the 20th of February. In the course of this journey, I heard
of two English travellers being in the city; and on reaching the convent of the Propaganda,
where I had been advised to take up my lodgings, the friar in charge of the house informed me
of their names. Next morning, Mr. Hobhouse, having heard
of my arrival, kindly called on me, and I accompanied him to Lord
Byron, who then lodged with the widow of
a Greek, who had been British Consul. She was, I believe, a respectable person, with several
daughters; one of whom has been rendered more famous by
his Lordship’s verses than her degree of beauty deserved. She was a pale and
pensive-looking girl, with regular Grecian features. Whether he really cherished any sincere
attachment to her I much doubt. I believe his passion was equally innocent and poetical, though
he spoke of buying her from her mother. It was to this damsel that he addressed the stanzas
beginning,
Maid of Athens, ere we part, Give, oh! give me back my heart. |
Leigh Hunt,
Lord Byron and Some of his Contemporaries (London: Henry Colburn, 1828)
An article was
written in “The Westminster
Review” (Medwin says
by Mr. Hobhouse) to show that the Conversations were altogether unworthy of
credit. There are doubtless many inaccuracies in the latter; but the spirit remains
undoubted; and the author of the criticism was only vexed, that such was the fact. He
assumes, that Lord Byron could not have made this or that statement to
Captain Medwin, because the statement was erroneous or untrue; but
an anonymous author has no right to be believed in preference to one who speaks in his own
name: there is nothing to show that Mr. Hobhouse might not have been
as mistaken about a date or an epigram as Mr. Medwin; and when we find
him giving us his own version of a fact, and Mr. Medwin asserting that
Lord Byron gave him another, the only impression left upon the
mind of any body who knew his Lordship is, that the fault most probably lay in the loose
corners of the noble Poet’s vivacity. Such is the impression made upon the author of
an unpublished Letter to Mr.
Hobhouse, which has been shown me in print; and he had a right to it. The
reviewer, to my knowledge, is mistaken upon some points, as well as the person he reviews.
The assumption, that nobody can know any thing about Lord Byron but
two or three persons who were conversant with him for a certain space of time, and whom he
spoke of with as little ceremony, and would hardly treat with more confidence than he did a
hundred others, is ludicrous; and can only end, as the criticism has done, in doing no good
either to him or them. . . .
John Galt,
“Pot versus Kettle” in Fraser’s Magazine
Vol. 2
No. 11 (December 1830)
“Dear Sir;—Amongst the
agreeable things which you say of me in your life of Lord Byron, you conjecture that I
‘condemned’
Childe Harold
previously to its publication. There is not the slightest foundation for this
supposition—nor is it true as you state, ‘that I was the only person
who had seen the poem in manuscript, as I was with Lord
Byron whilst he was writing it.’ I had left
Lord Byron before he had finished the two cantos, and,
excepting a few fragments, I had never seen them until they were printed. My own
persuasion is, that the story told in Dallas’s Recollections of some
person, name unknown, having dissuaded Lord Byron from
publishing Childe Harold, is a
mere fabrication, for it is at complete variance with all Lord
Byron himself told me on the subject. At any rate, I was not that
person; if I had been, it is not very likely that the poem which I had endeavoured
to stifle in its birth, should, in its complete, or, as Lord
Byron says, in its ‘concluded state,’ be dedicated to
me. I must, therefore, request you will take the earliest opportunity of relieving
me from this imputation, which, so far as a man can be written down by any other
author than himself, cannot fail to produce a very prejudicial effect, and to give
me more uneasiness than I think it can be your wish to inflict on any man who has
never given you provocation or excuse for injustice. . . .
John Galt,
“Pot versus Kettle” in Fraser’s Magazine
Vol. 2
No. 11 (December 1830)
I am glad to find my college
stories administered relief to your nerves, when we were together in the Malta
packet some one and twenty years ago; and I am not sorry that my wearing a red
coat at Cagliari, and cutting my finger in the quarries of Pentelicus, should
have furnished materials for your present volume; but to repay me for having
supplied these timely episodes, as well as for your copious extracts from my
travels in Albania, and also for inserting my note about Madame Guiccioli without my leave, you must
positively cancel the passage respecting Childe Harold
in page 161 of your little volume. . . .
John Galt,
“Pot versus Kettle” in Fraser’s Magazine
Vol. 2
No. 11 (December 1830)
I wonder that even common policy did not induce you to be
more cautious in making statements which might be so easily disproved, and
which have, indeed, been already incontrovertibly refuted. The very
conversation, which you have judiciously selected from Medwin, as one of those parts of his trumpery book to the truth of which you
can speak, I know to be a lie; for I never went the tour of the lake of Geneva
with Lord Byron. . . .
John Galt,
“Pot versus Kettle” in Fraser’s Magazine
Vol. 2
No. 11 (December 1830)
You tell me that your wish has
been to give only an outline of his intellectual character. I am at a loss to
understand how your gossip about him and me, and the silly anecdotes you have
copied from very discreditable authorities, can be said to be fairly comprised
in such an outline. But your plan ought certainly to have compelled you to make
yourself thoroughly acquainted with his poetry, and to quote him just as he
wrote. Nevertheless, you have misrepresented him at least nine times in the ten
stanzas of that poem which you call the last, and which was not the last, he
ever wrote. Oh, for shame! stick to your acknowledged fictions—there you
are safe—you may deal with Leddy
Grippy and Laurie Todd as
you please, but not with those who have really lived, or who are still
alive. . . .
[John Wilson et. al.],
“Noctes Ambrosianae XVII” in Blackwood’s Edinburgh Magazine
Vol. 16
No. 94 (November 1824)
And there was another funny thing o’ his, till a queer looking lad, one
Mr. Skeffington, that wrote a tragedy, that was called
“The Mysterious Bride,” the whilk
thing made the Times newspaper for once witty—for it
said no more o’t, than just “Last night a play called The Mysterious
Bride, by the Honorable Mr. Skeffington, was performed at Drury Lane.
The piece was damned.” Weel, ye see it happened that there was a masquerade some nights after,
and Mr. Cam Hobhouse gaed till’t in the disguise
o’ a Spanish nun, that had been ravished by the French army— . . .
Thomas Campbell (1777-1844)
Scottish poet and man of letters; author of
The Pleasures of Hope
(1799),
Gertrude of Wyoming (1808) and lyric odes. He edited the
New Monthly Magazine (1821-30).
Richard Chandler (1737-1810)
Classical scholar and traveler who for the Society of Dilettanti published
Ionian Antiquities, or, Ruins of Magnificent and Famous Buildings in
Ionia (1769).
William Falconer (1732-1770)
Scottish seaman and poet; author of a long-popular poem,
The
Shipwreck (1762), and
The Universal Marine Dictionary
(1769).
John Cam Hobhouse, baron Broughton (1786-1869)
Founder of the Cambridge Whig Club; traveled with Byron in the orient, radical MP for
Westminster (1820); Byron's executor; after a long career in politics published
Some Account of a Long Life (1865) later augmented as
Recollections of a Long Life, 6 vols (1909-1911).
Tarsia Macri [Ταρσια Μακρή] (1810 fl.)
Byron's landlady during his 1809 sojourn in Athens; widow of the English vice-consul
Procopius Macri (d. 1799), mother of three daughters, Mariana, Katinka, and Teresa, to whom
Byron addressed his poem “Maid of Athens.”
Theresa Macri [Τερησα Μακρή] (1797 c.-1875)
The daughter of Byron's landlady at Athens during his 1809 visit, to whom he addressed
his poem “Maid of Athens.” She later married James Black (1803-1868).
Pausanias (175 fl.)
Greek geographer, author of a
Description of Greece in ten
books.
Plato (427 BC-327 BC)
Athenian philosopher who recorded the teachings of his master Socrates in a series of
philosophical dialogues.
Salvator Rosa (1615-1673)
Italian painter whose wild landscapes were much admired by connoisseurs of the
picturesque.
Dervish Tahiri (1815 fl.)
Byron's servant in his 1809 travels in Greece and Albania.
Veli Pasha (d. 1822)
Son of Ali Pasha; he was Vizier of the Morea before he was executed during his father's
struggle with the Turks.
Sir George Wheler (1651-1724)
English traveler and botanist, author of
A Journey into Greece
(1682).