LORD  BYRON  and  his  TIMES
Documents Biography Criticism

Memoirs of the Life of Sir Walter Scott, Bart.
Walter Scott to Robert Southey, 1 October 1807

Vol I Preface
Vol. I Contents.
Chapter I
Chapter II 1771-78
Chapter III 1778-83
Chapter IV 1783-86
Chapter V 1786-90
Chapter VI 1790-92
Chapter VII 1792-96
Chapter VIII 1796-97
Chapter IX 1798-99
Chapter X 1800-02
Chapter XI 1802-03
Chapter XII 1803-04
Vol. II Contents.
Chapter I 1804-05
Chapter II 1805
Chapter III 1806
Chapter IV 1806-08
Chapter V 1808
Chapter VI 1808-09
Chapter VII 1809-10
Chapter VIII 1810
Chapter IX 1810
Chapter X 1810-11
Chapter XI 1811
Chapter XII 1811-12
Vol. III Contents.
Chapter I 1812-13
Chapter II 1813
Chapter III 1814
Chapter IV 1814
Chapter V 1814
Chapter VI 1814
Chapter VII 1814
Chapter VIII 1814
Chapter IX 1814
Chapter X 1814-15
Chapter XI 1815
Chapter XII 1815
Vol III Appendix
Vol. IV Contents.
Chapter I 1816
Chapter II 1817
Chapter III 1817
Chapter IV 1818
Chapter V 1818
Chapter VI 1818
Chapter VII 1818-19
Chapter VIII 1819
Chapter IX 1819
Chapter X 1819
Chapter XI 1820
Chapter XII 1820
Vol. V Contents.
Chapter I 1820
Chapter II 1820-21
Chapter III 1821
Chapter IV 1821
Chapter V 1821
Chapter VI 1821
Chapter VII 1822
Chapter VIII 1822
Chapter IX 1822-23
Chapter X 1823
Chapter XI 1823
Chapter XII 1824
Chapter XIII 1824-25
Vol. VI Contents.
Chapter I 1825
Chapter II 1825
Chapter III 1825
Chapter IV 1825
Chapter V 1826
Chapter VI 1826
Chapter VII 1826
Chapter VIII 1826
Chapter IX 1826
Chapter X 1826
Chapter XI 1826
Vol. VII Contents.
Vol VII Preface
Chapter I 1826-27
Chapter II 1827
Chapter III 1828
Chapter IV 1828
Chapter V 1829
Chapter VI 1830
Chapter VII 1830-31
Chapter VIII 1831
Chapter IX 1831
Chapter X 1831-32
Chapter XI 1832
Chapter XII
Vol VII Appendix
Creative Commons License

Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
Produced by CATH
“Ashestiel, 1st October, 1807.
“My dear Southey,

“It will give me the most sincere pleasure to receive any token of your friendly remembrance, more especially in the shape of a romance of knight-errantry. You know so well how to furbish the arms of a preux chevalier, without converting him à la Tressan into a modern light dragoon, that my expectations from Palmerin are very high, and I have given directions to have him sent to this retreat so soon as he reaches Edinburgh. The half-guinea for Hogg’s poems was duly received. The uncertainty of your residence prevented the book being sent at the time proposed—it shall be forwarded from Edinburgh to the bookseller at Carlisle, who will probably know how to send it safe. I hope very soon to send you my Life of Dryden, and eke my last Lay—(by the way, the former ditty was only proposed as the lay of the last Minstrel, not his last fitt). I grieve that you have renounced the harp; but still I confide, that, having often touched it so much to the delight of the hearers, you will return to it again after a short interval. As I don’t much admire compliments, you may believe me sincere when I tell you, that I have read Madoc three times since my first cursory perusal, and each time with increased admiration of the poetry. But a poem whose merits are of that higher tone does not immediately take with the public at large. It is even possible that during your own life—and may it be as long as every real lover of literature can wish—you must be contented with the applause of the few whom nature has gifted with the rare taste for discriminating in poetry. But the mere Readers of verse must one day come in, and then Ma-
doc will assume his real place at the feet of
Milton. Now this opinion of mine was not that (to speak frankly) which I formed on reading the poem at first, though I then felt much of its merit. I hope you have not and don’t mean to part with the copyright. I do not think Wordsworth and you understand the bookselling animal well enough, and wish you would one day try my friend Constable, who would give any terms for a connexion with you. I am most anxious to see the Cid. Do you know I committed a theft upon you (neither of gait, kine, nor horse, nor outside nor inside plenishing, such as my forefathers sought in Cumberland), but of many verses of the Queen Auragua,* or howsoever you spell her name? I repeated them to a very great lady (the Princess of Wales), who was so much delighted with them, that I think she got them by heart also. She asked a copy, but that I declined to give, under pretence I could not give an accurate one; but I promised to prefer her request to you. If you wish to oblige her R. H., I will get the verses transmitted to her; if not, the thing may be passed over.

“Many thanks for your invitation to Keswick, which I hope to accept, time and season permitting. Is your brother with you? if so, remember me kindly. Where is Wordsworth, and what doth he do? I wrote him a few lines some weeks ago, which I suspect never came to hand. I suppose you are possessed of all relating to the Cid, otherwise I would mention an old romance, chiefly relating to his banishment, which is in John Frere’s possession, and from which he made some lively translations in a tripping Alexandrine stanza. I dare say he would communicate the original, if it could

* The ballad of Queen Orraca was first published in the Edinburgh Annual Register for 1808.

be of the least use.* I am an humble petitioner that your interesting Spanish ballads be in some shape appended to
the Cid. Be assured they will give him wings. There is a long letter written with a pen like a stick. I beg my respects to Mrs Southey, in which Mrs Scott joins; and I am, very truly and affectionately, yours,

Walter Scott.”