When I passed to the Chane, where the apartments appropriated to the establishment of the dispensary were, the wife of Hussein Aga, one of the Turkish inhabitants of Mesolonghi, came to me, and imploring my pity, begged me to allow her to remain under my roof, in order to shelter her from the brutality and cruelty of the Greeks. They had murdered all her relations, and two of her boys; and the marks remained on the angle of the wall, against which, a few weeks previously, they had dashed the brains of the youngest; only five years of age. A little girl, nine years old, remained to be the only companion of her misery. Like a timid lamb, she stood by her mother, naked and shivering; drawing closer and closer to her side. Her little hands were folded like a suppliant’s, and her large beautiful eyes, so accustomed to see acts of horror and cruelty, looked at me now and then, hardly daring to implore pity. “Take us,” said she; “we will serve you, and be your slaves; or you will be responsible before God, for whatever may happen to us.” I could not see so eloquent a picture of distress unmoved; and from that day I treated them as relatives. Some weeks after, I happened to mention before Lord Byron some circumstances, relative to these individuals, and spoke with so much admiration of the noble fortitude displayed
100 | MEMOIRS ON GREECE. |
Nothing could surpass the jealousy of the Mesolonghiot women, when they beheld the manner, in which these former objects of their insults were now treated. One day the little girl, with eyes drowned in tears, entered his room; and, returning to him her necklace, asked for the clothes, she formerly wore. “They are not like these,” said she; “but when I wore them the Mesolonghiots did not tell me, they would kill both me and my mother.” Lord Byron burst into a violent rage, and, in order to spite
MEMOIRS ON GREECE. | 101 |
From the moment, I received Husseinina into my house, the other unfortunate Turkish women, that had miraculously escaped the general slaughter, learning from her how different were the feelings and treatment of the English towards their nation and sex from those of the Greeks, begun to feel hope enliven their despondency. They daily called at my lodgings; and by means of my servant, a Suliot who spoke Turkish as fluently as he did Italian, gave me a relation of their misfortunes, and the numberless horrors of which they had been spectators. Giul, a woman possessed of surprising natural talent and fluency of language, and once of great beauty, added one day: “Our fears are not yet over; we are kept as victims for future sacrifices, hourly expecting our doom. An unpleasant piece of news, a drunken party, a fit of ill-humour, or of caprice, may decide our fate. We are then hunted down the streets like wild beasts; till some one of us, or of our children, is immolated to their insatiable cruelty. Our only hope centres in you. One word of yours to Lord Byron can save many lives. Can you refuse doing it? Let him send us to any part of Turkey. We are women and children, can the Greeks fear us?” I hastened to give Lord Byron a faithful picture of the position of these wretched individuals. Knowing and relieving the distressed were, with him, simultaneous actions. A few days after, notice was given to every Turkish woman to prepare for departure. All, a few excepted, embarked and were conveyed at his
102 | MEMOIRS ON GREECE. |
If, even before his arrival in Greece, Lord Byron was a favourite among the people and soldiers; his conduct towards them, after he had landed, soon rendered him their idol. They soon perceived, that he was not a theoretical but a practical friend to their country; and the repeated acts of kindness and charity he performed, in relief of the poor and distressed, the heavy expenses he daily incurred for the furtherance of every plan and institution, which he thought might advance the general good, showed them, that he was not less alive to their private than he was to their public interests. “The green-eyed monster,” however, did not fail to show itself. Even Mavrocordato felt a slight attack of envy. He had imagined, when using every means, during Lord Byron’s stay at Cephalonia, to induce him to come to Mesolonghi, that he was preparing for himself a powerful instrument to execute his designs. That, placing himself entirely under his guidance, he would have become subservient to all his wishes; and, in fact, whenever he spoke of him to the Greeks, he gave them to understand, that Lord Byron and himself made but one personage; for he had him entirely at his disposal. Instead of this, he saw, in a few weeks, his own post become secondary; his consider-
MEMOIRS ON GREECE. | 103 |
Ambitious and suspicious by nature, Mavrocordato felt his authority aimed at. He began by seconding his supposed rival’s measures in a lukewarm manner, whilst he endeavoured in secret to thwart them. He was looked upon as the cause of the rupture between the Suliots and Lord Byron; from a fear that the latter might, with such soldiers, become too powerful. Notwithstanding his diplomatic physiognomy, Lord Byron well perceived the change in his conduct; and from that moment lost much of the opinion he had at first entertained in his favour. The plain, undisguised manner, in which he expressed himself on this subject; and the haughty manner, in which he received him; only tended to persuade Mavrocordato more intimately, that Lord Byron sought to supplant him.
Mavrocordato had allowed himself to be imposed upon by appearances. For, far from having ambitious views, Lord Byron would have refused, had the offer been made to him, ever to take a part in civil administration. He knew, too well, how little his impetuous character qualified him for the tedious and intricate details of Greek affairs. He had come to Greece to assist her sacred cause with his wealth, his talents, his courage; and the only reward he sought was a soldier’s grave.
Hurt by the injurious suspicions, and the ambiguous conduct of the governor-general, Lord Byron watched an opportunity of letting him know, that he
104 | MEMOIRS ON GREECE. |
On observing to Lord Byron, that the prince had undoubtedly understood every word he had been uttering, he merely replied; “I trust he has.” Had Lord Byron lived, the misunderstanding between these two distinguished individuals would, doubtless, have been merely temporary; their principles and love of order being similar; and the ends, they proposed attaining, the same; and however different the roads, they were certain of meeting at last.
≪ PREV | NEXT ≫ |