While the Turkish fleet and the castle of Modon were celebrating, with incessant discharges of artillery, their late victory over the giaours, the greatest consternation spread itself among the soldiers of the garrison. They now began to reflect on what had been so often repeated to them, that their own safety was linked to the preservation of the island; and the sight of their imminent danger inspired them with as much pusillanimity, as they had formerly displayed contemptuous security.
The Greeks at Old Navarino were in a predicament still more alarming; the departure of Tsamado’s ship having left them entirely bereft of provisions and ammunitions. No alternative remained now for them, between surrendering and forcing their way across the enemy’s ranks. They adopted the last resolution, and on the night of the 8th, they sought to execute their design; but found all the passes so well occupied by the Egyptians, and so heavy a fire opened upon them from all sides, that, with the exception of a few, they all returned to their former position. Chagi Cristo, the bishop of Modon, and several others, were then taken prisoners. The next day, Ibrahim sent a flag of truce to the Greeks, who had now intrenched themselves within the walls of the castle, that stands on the summit of the rock, in order to inform them, that he knew exactly from
MEMOIRS ON GREECE. | 311 |
On the 10th, about fifty of the largest Turkish men-of-war entered the port; and, placing themselves before the fortress, opened against it a heavy fire. No nation can fire with more rapidity than the Turks; and had their artillery been but tolerably directed, the fortifications of the town might, in a few hours, have been entirely destroyed. Yet though their cannon balls, united to those of the land batteries, all of which were directed against us, might actually be said to obscure the air, and several, out of so many thousands, fell into the citadel; the besieged received, comparatively speaking, but little injury. The greater part of them were so much overshot, that, falling into the Turkish intrenchments around the citadel, they killed several soldiers, and might
312 | MEMOIRS ON GREECE. |
The deafening roar, produced by the discharge of so many cannon, actually stupified the Greeks. The efforts and counsels of Collegno were in vain. Every one vociferated and commanded; but nobody obeyed. Collegno, however, continued fulfilling his duty as private cannoneer; till he was disabled by a strong contusion, he received on the shoulder, from a stone, against which a cannon-ball had struck. The miserable fire of the Greeks was soon over. The powder magazine of the lower battery having, through the imprudence of a soldier, who entered it with a lighted match, blown up, fifteen of the men who served the pieces were killed; and this circumstance so completely discouraged the rest, that every one had abandoned his post to seek shelter, wherever he thought most advisable. Recourse was then had to public prayers; and the three Papas, we had in the garrison, mustered all the images of male and female saints in the place; and began carrying them in procession around the ramparts. So deaf were all the saints of Paradise to the nasal litany of these orthodox ministers, that Papa Sarella himself, although he bore in his hands the finest image of the Virgin, was seriously wounded in the head, by the explosion of a shell; which fell among and dispersed the devotees. The smart made him so much forget the respect, due to the Panagia, that he threw her down, saying in his rage; “Perdition upon thee; since thou couldst not save even thy worshipper from this evil hour!” with other impious expressions.
The Turks soon after imitated our example, in compliance with Ibrahim’s order, who now employed, the more to dishearten the garrison, a stratagem per-
MEMOIRS ON GREECE. | 313 |
Beysade Torjachi, indignant to hear such propositions, ordered his men to fire on those impostors; who, by assuming false names, he said, hoped to weaken the courage of the soldiers. But the blow, Ibrahim had meditated, was already given. How changed and downcast soever their looks, they had been known by too many to allow the garrison to doubt the fact. The venom, thus introduced, had already began to circulate, and to sap the yet remaining stamina of their courage. During the whole night, the enemy continued to throw bombs incessantly; and next morning (11th) we perceived a new battery above the Varoushi, or Greek suburbs of Neocastro; and the men busy in drawing towards it twelve large guns, which had been disembarked from the ships. Three large men-of-war had, also, placed themselves in the same direction. These preparations augmented our fears the more, as we knew that the northern wall of the town, against which this new attack was directed, could be overthrown in a few hours.
Towards noon, a Greek prisoner, sent by Ibrahim, was drawn by means of a rope into the fortress; and on being presented before the assembled capitani, he
314 | MEMOIRS ON GREECE. |
These propositions produced a deep sensation on the hearers. For they could not conceal from themselves, how applicable the words of Ibrahim were to their condition. They knew, that their supply of water and biscuit could, at most, last them but a month; and that forty barrels of gunpowder only remained in the fortress. Repeated experience had convinced them of their incapacity, and they felt besides, even under the most favourable circumstances, they never could withstand so formidable an enemy. As to assistance from without, they could expect none. These and other reasons prompted them to
MEMOIRS ON GREECE. | 315 |
Beysade was the only one, who opposed these dastardly proposals. He bitterly reproached the soldiers with their indifference to the ignominy of giving up their arms, and returning to their families, like droves of women. He for himself, a Spartan by birth, would recollect the words of the Lacedemonian mother to her son when putting on his arms to depart for the war: “Return with them, or upon them.” But, if every noble feeling had lost its power on their hearts, how could fear so far have blinded them, as to allow them to place any reliance on the words of a Turk, whose tenets they knew to be never to hold faith with infidels? Did they not perceive, that Ibrahim’s
316 | MEMOIRS ON GREECE. |
On some Roumeliots endeavouring, soon after, to prove to him the improbability of his assertions, and the rashness of his advice; he burst into a violent rage against them; and after exclaiming, “Shameless women! war, and nothing but war, must decide our fate,” he rushed up the rampart wall, and waving his sword towards the Turks, cried out with all his
MEMOIRS ON GREECE. | 317 |
It was at last decided by the majority of the capitani, that the most advisable steps to be followed, on the present emergency, were, first, writing a letter to the government, informing them of the distressed situation of the garrison; and requesting them to use every exertion, to send assistance by sea or by land before the 21st, otherwise they should be under the necessity of surrendering*.
In the evening, Ibrahim, enraged at not having yet received an answer, again opened his fire. Towards nine o’clock in the evening, we heard in the direction of Modon a lively cannonade; and some time after a tremendous explosion. The strong convulsions of light, which illumined the horizon, convinced us soon, that either the castle, or some man-of-war in the roads was on fire. Shortly after another, then a third, then several explosions took place. It was now clear, that this could only be the effect of some bold design, executed by the Greek fire-ships; and hope again began to re-animate the soldiers of the garrison.
We learned, the same night, from a Bosnian in Ibrahim’s army, who was, every evening, in the habit of conversing with a townsman of his in the Greek service, the details of this event, which had given rise to so many conjectures amongst us. But the
* The sheet, on which the letter was written, was burned at the four corners; a mark used in the Levant to signify “imminent distress.” |
318 | MEMOIRS ON GREECE. |
This event could not but strongly alarm the Turkish sailors, then in the harbour of Neocastro. Being, therefore, in hourly dread of Miaouli’s entering the harbour, they drew their ships further in; and, judging from the terror and confusion, that
MEMOIRS ON GREECE. | 319 |
On the 13th, in conformity with the resolution of the garrison, Macrojani, after receiving the necessary instructions, went to the pasha’s tent, when he signified, that before entering into negotiation, the Greeks insisted on an immediate suspension of hostilities. This being granted, he stated, that the garrison could not but feel much surprised, how Ibrahim, informed, as he must be, of the means yet remaining in their hands of prolonged resistance, could have proposed, that they should surrender on conditions, exactly similar to those, which the necessity of their position only could have forced the troops at Old Navarino to accept. Determined to sacrifice their existence sooner than their honour, the Greeks would capitulate only on the following conditions: first, to embark with their arms and baggage on board English men-of-war. Secondly, to receive from the pasha the payment of the arrears, due to them by the government, as well as the value of the ammunition and provisions, they would leave in the fortress. Thirdly, to receive three hostages of their choice, as guarantees of the punctual execution of the capitulation.
Ibrahim replied to these demands, by observing that, in the most favourable circumstances, neither his dignity, as Pasha or as a Mussulman, could permit, that rayas, who had fought against him, should, after capitulating, depart with their arms. Although their danger was not quite so imminent as that of their countrymen at Old Navarino, it was however as certain, and perhaps even more unavoidable. But
320 | MEMOIRS ON GREECE. |
This energetic answer of the pasha produced a most lively sensation on the minds of the soldiers. They immediately construed his refusal to allow them to embark on board English men-of-war, or to give hostages, into a determination to act treacherously towards them. The motives, which chiefly confirmed them in this idea, were the incessant threats of the Moriot Turks, and the exulting expressions of joy with which they hourly hailed the thought, that the day would come when they could appease the yet unrevenged shades of their friends and relatives. The greatest confusion and agitation had reigned in the garrison; and now it became still more boisterous, from the violent disputes, that hourly arose between the capitani.
A few of those, least distinguished by their courage, suddenly adopted Beysade’s opinion, and maintained to-day the necessity of resisting to the last as warmly, as they had hitherto endeavoured to prove the impracticability of a prolonged defence. Ibrahim had now become as contemptible, in their sight,
MEMOIRS ON GREECE. | 321 |
Without entering into further details, or relating the difficulties, that were surmounted, before the garrison could be induced to place any reliance on the good faith of the pasha, or the latter be brought down from his high pretensions, it will suffice to say, that it was definitively agreed upon on the 18th, that,
“1st. On the 21st of May, Ibrahim shall send before Neocastro three European merchant-vessels, freighted at his own expense, to transport the garrison of that fortress to Calamata.
“2dly. Before the Greeks evacuate Neocastro, three officers of Ibrahim shall be admitted into the fortress, to form an inventory of the ammunition, stores, and provisions which it contains.
“3dly. Previous to embarking, the Greeks shall all (with the exception of the superior officers) surrender their arms into the hands of the above-mentioned Turkish officers.
“4thly. A French and an Austrian man-of-war will escort the Greeks to Calamata.”
Such was the aversion of Ibrahim to the English, that he would never consent to the proposal, repeatedly made him by the Greeks, of requesting a man-of-War of that nation to escort them. In compliance with the demand of the garrison, the pasha
322 | MEMOIRS ON GREECE. |
* These individuals were, the eparch of Neocastro, Cavaliere Callegno, and Anastasius, a Greek, who although, according to his statement, an English agent, thought it no breach of neutrality to act, during the siege, as keeper of the powder and distributor of cartridges. |
≪ PREV | NEXT ≫ |