Recollections of the Life of Lord Byron
Chapter VII
RECOLLECTIONS
OF THE
LIFE OF LORD BYRON,
FROM THE YEAR
1808 TO THE END OF 1814;
EXHIBITING
HIS EARLY CHARACTER AND OPINIONS, DETAILING THE PROGRESS OF HIS
LITERARY CAREER, AND INCLUDING VARIOUS UNPUBLISHED
PASSAGES OF HIS WORKS.
TAKEN FROM AUTHENTIC DOCUMENTS.
IN THE POSSESSION OF THE AUTHOR.
BY THE LATE
R. C. DALLAS, Esq.
TO WHICH IS PREFIXED
AN ACCOUNT OF THE CIRCUMSTANCES LEADING TO THE SUPPRESSION
OF LORD
BYRON’S CORRESPONDENCE WITH THE AUTHOR,
AND HIS LETTERS TO HIS MOTHER,
LATELY
ANNOUNCED FOR PUBLICATION.
LONDON:
PRINTED FOR CHARLES KNIGHT, PALL-MALL-EAST.
MDCCCXXIV.
CHAPTER VII.
CHILDE HAROLD’S PILGRIMAGE, WHILE IN THE
PRESS.
It was not without great difficulty that I could induce
Lord Byron to allow his new poem to be published
with his name. He dreaded that the old enmity of the critics in the north which had been
envenomed by his Satire, as well as the
Southern scribblers, whom he had equally enraged, would overwhelm his “Pilgrimage.” This was his first
objection—his second was, that he was anxious the world should not fix upon himself
the character of Childe Harold. Nevertheless he said,
if Mr. Murray positively required his name, and I
agreed with him in opinion, he would venture; and there-
fore he
wished it to be given as “By the Author of English Bards and Scotch Reviewers.”
He promised to give me some smaller poems to put at the end; and though he originally
intended his Remarks on the Romaic to be printed with the Hints from Horace, he felt they would more aptly accompany
the Pilgrimage. He had kept no journals while abroad, but he meant to manufacture some
notes from his letters to his mother. The advertisement which he originally intended to be
prefixed to the poem was something different from the preface that appeared. The paragraph
beginning “a Fictitious Character is introduced, for the sake of giving some
connexion to the piece, which, however, makes no pretensions to
regularity,”—was continued thus at first, but was afterwards altered.
“It has been suggested to me by friends,
on whose opinions
I set a high value, that in the fictitious character of ‘Childe Harold,’ I may incur the suspicion of having drawn
‘from myself.’ This I beg leave once for all to disclaim. I wanted a
character to give some connexion to the poem, and the one adopted suited my purpose as
well as any other. In some very trivial particulars, and those merely local, there
might be grounds for such an idea; but in the main points, I should hope none whatever.
My reader will observe, that when the author speaks in his own person, he assumes a
very different tone from that of ‘The cheerless thing, the man without a friend.’ |
I crave pardon for this egotism, which proceeds from my wish to discard any
probable imputation of it to the text.”
This it appears had been written before the death of his mother, and his mournful
sojourn at
Newstead afterwards. It was during that period that he sent me the advertisement, upon
which he had interlined after his quotation of “The cheerless thing, the man without a friend,” |
“at least till death had deprived him of his nearest connexions.”
While Childe Harold was
preparing to be put into the printer’s hands, Lord
Byron was very anxious for the speedy appearance of the Imitation of Horace, with which Cawthorn was desirous of proceeding with all despatch, but which I was
nevertheless most desirous of retarding at least, if not of suppressing altogether.
Lord Byron wrote to me from Newstead several times upon the
subject. I forbore to reply until I could send him the first proof of the Pilgrimage, when I wrote the following.
“I saw Murray
yesterday—if he has adhered to his intention, you will receive
a proof of ‘
Childe Harold’s Pilgrimage’ before
this letter. I am delighted with its appearance. Allowing you to be susceptible
of the pleasure of genuine praise, you would have had a fine treat could you
have been in the room with the ring of Gyges on your finger, while we were discussing the publication
of the Poem; not, perhaps, from what I or Mr. Murray said,
but from what he reported to have been said by
Aristarchus, into whose hands
the ‘Childe’ had somehow fallen between
the time of Murray’s absence and return; at least,
so sayeth the latter. This happening unknown to you, and, indeed, contrary to
your intention, removes every idea of courting applause; but, it is not a
little gratifying to me to know that what struck me on the first perusal to be
admirable, has also forcibly struck Mr. Gifford. Of your
Satire he spoke highly; but
this Poem he pronounces, not only the best you have written,
but equal to any of the present age, allowing, however,
for its being unfinished, which he regrets. Murray assured
me, that he expressed himself very warmly. With the fiat of such a judge, will
not your muse be kindled to the completion of a work, that would, if completed,
irrevocably fix your fame? In your short preface you talk of adding concluding
Cantos, if encouraged by public approbation: this is no longer necessary, for
if Gifford approve who shall disapprove? In my last I
begged you to devote some of your time to finishing this Poem, which I am proud
of having instigated you to give precedence before your ‘
Horatian Hints.’ I may now
repeat my request with tenfold weight. You have ample time, for this is not the
season for publishing, and it will be all the better for proceeding slowly
through the press. How pleasantly then may you overtake yourself; and, with
some little sacrifices of opinion,
give the world a work
that shall delight it, and at once set at defiance the pack of waspish curs
that take pleasure in barking at you. As for the subject it will grow under
your hands—your letters to your mother will bring recollections not only
for notes but for the verse.—Greece is a never-failing stream—then
the voyage home, the approach to England, the death (for the not identifying
yourself with the travelling Childe is a
wish not possible to realize) of friends, and particularly of your
mother before you saw her; lastly, the scenes
on your return to the ‘vast and venerable pile,’ with the Childe’s resolution of taking his part
earnestly in that assembly where his birth, by giving him a place, calls upon
him to devote his time and talents to the good of his country. My eagerness
carries me, perhaps, too far—I would give any thing to see you shining at
once as a poet and a legislator. With re-
spect to the
sacrifice of opinion, I must explain myself: I am neither so absurd nor so
indelicate as to express a wish that a man of understanding should profess
ought that is not supported by his own convictions. But, not to proclaim loudly
opinions by which general feelings are harrowed, and which cannot possibly be
attended with any good to the proclaimer,—on the contrary, most likely
with much injury,—is not only compatible with the best understanding, but
is in some measure the result of it. Mr. Murray thinks
that your sceptical stanzas will injure the circulation of your work. I will
not dissemble that I am not of his opinion—I suspect it will rather sell
the better for them: but I am of opinion, my dear
Lord
Byron, that they will hurt you; that they will prove new
stumbling-blocks in your road of life. At three and twenty, oh! deign to court,
what you may most honourably court, the general suffrage
of your country. It is a pleasure that will travel with you through the long
portion of life you have now before you. It is not subject to that satiety
which so frequently attends most other pleasures. Live you must, and many, many
years; and that suffrage would be nectar and ambrosia to your mind for all the
time you live. To gain it, you have little more to do than show that you wish
it; and to abstain from outraging the sentiments, prepossessions, or, if you
will, prejudices of those who form the generally estimable part of the
community. Your
boyhood has been marked with some
eccentricities, but at three and twenty what may you not do? Your Poem, when I
first read it, and it is the same now, appeared to me an inspiration to draw
forth a glorious finish. Yield a little to gain a great deal; what a foundation
may you now lay for lasting fame, and love, and honour! What jewels to have in
your grasp! I
beseech you, seize the opportunity. I am
glad you have agreed to appear in the title-page. It is impossible to remain an
instant unknown as the author, or to separate the Pilgrim from the Traveller.
This being the case, I am convinced that your name alone is far preferable to
giving it under your description as “the author of English Bards and
Scotch Reviewers;” because, in the first place, your rank
dignifies the page, whilst the execution of the work reflects no common lustre
on your rank; and, in the next place, you avoid appearing to challenge your old
foes, which you would be considered as doing by announcing the author as their
Satirist; and certainly your best defiance of them in future will be never to
notice either their censure or their praise. You will observe that the
introductory stanza which you sent me is not printed: Mr.
Murray had not received it when this sheet was printed as a
specimen:
it will be easily put into its place. As you
read
the proofs you will, perhaps, find a line here and
there which wants polishing, and a word which may be advantageously changed. If
any strike me I shall, without hesitation, point them out for your
consideration. In page 7, four lines from the bottom,
‘Yet deem him not from this with
breast of steel,’ |
is not only rough to the ear, but the phrase appears to me inaccurate: the
change of
him to
ye, and
with to
his might set it right.
In the last line of the following stanza, page 8, you use the word
central: I doubt whether even poetical license will
authorize your extending the idea of your proposed voyage to seas beyond, the
equator, when the Poem no where shows that you had it in contemplation to
cross, or even approach, within many degrees, the
Summer
tropic line. I am not sure, however,
that this
is not hypercriticism, and it is almost a pity to alter so beautiful a line*. I
believe I told you that my friend
Waller Wright wrote an
Ode for the Duke of
Gloucester’s Installation as Chancellor of the University at
Cambridge. Some of the leading men of Granta have had it printed at the
University Press. He has given me two copies, and begs I will make one of them
acceptable to you, only observing that the motto was not of his chusing. I
believe the sheet may be overweight for one frank, I shall therefore unsew it,
and put it under two covers, not doubting that you will think it worthy of
re-stitching when you receive it. I gave Murray your note
on
M * *, to be placed in the
page with
Wingfield. He must have been a
very extraordinary young man,
* It is true the travellers did not cross the line,
but before Lord Byron left England, India had been
thought of. |
and I am sincerely sorry for
H * *, for whom I have felt an increased regard ever
since I heard of his intimacy with my son at Cadiz, and that they were mutually
pleased. I lent his
miscellany the other day to Wright, who speaks
highly of the poetical talent displayed in it. I will search again for the
lofty genius you ascribe to
Kirke White:
I cannot help thinking I have allowed him all his merit. I agree that there was
much cant in his religion, sincere as he was. This is a pity, for religion has
no greater enemy than cant. As to genius, surely he and
Chatterton ought not to be named in the same
day; but, as I said, I will look again. I do not know how
Blackett’s posthumous stock goes off; I
have not seen or heard from
Pratt since
you left town. Be that, however, as it may, I still boldly deny being in any
degree accessary to his murder.—
George
Byron left us in the beginning of the week.”
“P.S. Casting my eyes again over the printed
stanzas, something struck me to be amiss in the last line but one of page
6—
‘Nor sought a friend to counsel or
condole.’ |
From the context I think you must have written, or meant,—I have
not the MS.—
‘Nor sought he friend,’
&c. |
otherwise grammar requires—‘Or seeks a friend,’
&c.
These are straws on the surface, easily skimmed
off.”
Previous to receiving this letter, Lord
Byron had written to Mr. Murray,
forbidding him to show the manuscript of Childe Harold to Mr.
Gifford, though he had no objection to letting it be seen by any one else;
and he was exceedingly angry when he found that his instructions had come too late. He was
afraid that Mr. Gifford would
think it a trap
to extort his applause, or a hint to get a favourable review of it in the Quarterly. He was very
anxious to remove any impression of this kind that might have remained on his mind. His
praise, he said, meant nothing, for he could do no other than be civil to a man who had
extolled him in every possible manner. His expressions about Mr.
Murray’s deserts for such an obsequious squeezing out of approbation,
and deprecation of censure, were quaint, and though strong, were amusing enough. Still,
however, the praise, all unmeaning as he seemed to consider it, had the effect of
strengthening my arguments concerning the delay of the “Hints from Horace;” and when, in a letter soon
afterwards, I said, “Cawthorn’s business
detains him in the North, and I will manage to detain the ‘Hints,’ first from, and then in, the press—‘the Romaunt’ shall come forth
first,” I found, so far from opposing my intention, he
concurred with and forwarded it. He acknowledged that I was right, and begged me to manage,
so that Cawthorn should not get the start of
Murray in the publication of the two works.
I cannot express the great anxiety I felt to prevent Lord Byron from publicly committing himself, as holding
decidedly sceptical opinions. There were several stanzas which showed the leaning of his
mind; but, in one, he openly acknowledged his disbelief of a future state; and against this
I made my stand. I urged him by every argument I could devise, not to allow it to appear in
print; and I had the great gratification of finding him yield to my entreaties, if not to
my arguments. It has, alas! become of no importance, that these lines should be published
to the world—they are exceedingly moderate compared to the blasphemy with which his
suicidal pen has since blackened the fame that I
was so desirous of
keeping fair, till the time came when he should love to have it fair—a period to
which I fondly looked forward, as not only possible, but near. The original stanza ran
thus— “Frown not upon me, churlish Priest! that I Look not for life, where life may never be; I am no sneerer at thy Phantasy; Thou pitiest me,—alas! I envy thee, Thou bold discoverer in an unknown sea, Of happy isles and happier tenants there; I ask thee not to prove a Sadducee. Still dream of Paradise, thou know’st not where, But lov’st too well to bid thine erring brother share. |
The stanza that he at length sent me to substitute for this, was that beautiful
one— “Yet if, as holiest men have deemed, there be A land of souls beyond that sable shore; To shame the doctrine of the Sadducee, And sophists, madly vain of dubious lore, How sweet it were in concert to adore, |
With those who made our mortal labours light! To hear each voice we fear’d to hear no more! Behold each mighty shade reveaTxxd to sight, The Bactrian, Samian Sage, and all who taught the right!” |
The stanza which follows this, (the 9th of the 2d Canto), and which applies the
subject of it to the death of a person for whom he
felt affection, was written subsequently, when the event to which he alludes took place;
and was sent to me only just in time to have it inserted. He made a slight alteration in
it, and enclosed me another copy, from which the fac-simile is taken that accompanies this
volume.
As a note to the stanzas upon this subject, beginning with the 3d, and
continuing to the 9th, Lord Byron had originally written
a sort of prose apology for his opinions; which he sent to me for consideration, whether it
did not appear more like an attack than a defence of religion, and had
therefore better be left out. I had no hesitation in advising its omission, though for
the reasons above stated, I now insert it here.
“In this age of bigotry, when the puritan and priest have changed places, and the
wretched catholic is visited with the ‘sins of his fathers,’ even
unto generations far beyond the pale of the commandment, the cast of opinion in these
stanzas will doubtless meet with many a contemptuous anathema. But let it be
remembered, that the spirit they breathe is desponding, not sneering, scepticism; that
he who has seen the Greek and Moslem superstitions contending for mastery over the
former shrines of Polytheism,—who has left in his own country
‘Pharisees, thanking God that they are not like Publicans and
Sinners,’ and Spaniards in theirs, abhorring the Heretics, who have
holpen them in their need,—will be not a little bewildered, and begin to think,
that as only one of them can be right,
they may most of them be
wrong. With regard to morals, and the effect of religion on mankind, it appears, from
all historical testimony, to have had less effect in making them love their neighbours,
than inducing that cordial christian abhorrence between sectaries and schismatics. The
Turks and Quakers are the most tolerant; if an Infidel pays his heratch to the former;
he may pray how, when, and where he pleases; and the mild tenets, and devout demeanour
of the latter, make their lives the truest commentary on the Sermon of the
Mount.”
This is a remarkable instance of false and weak reasoning, and affords a
key to Lord Byron’s mind, which I shall take
occasion to notice more particularly in my concluding chapter.
Lord Byron made a journey into Lancashire, and some
little time elapsed before I
took advantage of his disposition to
oblige me relative to the stanzas on the Convention at Cintra. He had always talked of war
en Philosophe, and took pleasure in
observing the faults of military leaders; nor was he inclined to allow them even their
merit, Bonaparte excepted. In these stanzas he had not
only satirized the Convention, but introduced the names of the generals ludicrously. I
therefore urged him warmly to omit them, and the more as the Duke
of Wellington was then acquiring fresh laurels in the Peninsula. I began to
make a copy of the letter which I wrote to him on the subject, but something happened to
prevent my finishing it. I insert what I kept; it is dated October 3, 1811.
“The alteration of some bitter
stings shall be made previous to the Stanza going to press. You say if
I will point out the
Stanzas on Cintra I wish re-cast,
you will send me an answer. We are now come to them, and I fear your answer.
What language shall I adopt to persuade your Muse not to commit self-murder, or
at least slash herself unnecessarily? She has not even the excuse of
Honorius for the penance she imposes on herself, and must suffer. Politically
speaking, indeed in every sense, great deeds should be allowed to efface slight
errors. The Cintra Convention will do doubt be recorded; but shall a
Byron’s Muse spirt ink upon a hero? You admit
that
Wellesley has effaced his share in it;
yet you will not let it be effaced. Were you to visit Tusculum, would it be a
subject for a Stanza, that
Cicero or some
one of his family was marked with a vetch? But you may think that
Sir Harry and
Sir
Hew have done nothing to efface the Cintra folly; still the
subject is beneath your pen. It had its run among newspaper epigram-
matists, and your pen cannot raise it to the dignity of
the Poem into which you introduce it. Let any judge read the 25th stanza, and
say if it be worthy of the pen that wrote the Poem;—the same of the 26th,
27th, and 28th. The name of Byng, too, is grown sadly stale in allusion,
‘And folks in office at the mention sweat;’ |
sweat*! I beseech you, my dear Lord, to let the
exquisite stanza which follows the 29th succeed the 23d†, &c. &c.
&c.”
In consequence of this letter, Lord
Byron consented to omit the 25th, 27th, and 28th stanzas, but retained the
24th, 26th, and 29th, making, however, some alterations in them. As his genius has now
placed his fame so far above the possibility of being
injured by the production of an occasional inferior stanza, and as
the succeeding glories of the Peninsular campaigns have completely thrown into shade the
events alluded to, there can be no impropriety in now publishing, as literary curiosities,
the three stanzas which were then properly omitted. The following are the six stanzas as
they originally stood. Those appearing below, as 24, 26, 29, appeared in the Poem in an
altered state, numbered there as 24, 25, 26, of the first Canto. The stanzas marked below,
25, 27, and 28, were those omitted:
XXIV.
Behold the hall, where chiefs were late convened!
Oh dome displeasing unto British eye!
With diadem hight foolscap, lo! a fiend,
A little fiend that scoffs incessantly,
There sits in parchment robe arrayed, and by
His side is hung a seal and sable scroll,
Where blazoned glares a name spelt Wellesley,
And sundry signatures adown the roll,
Whereat the urchin points and laughs with all his soul.
|
XXV.
In golden characters right well designed
First on the list appeareth one “ Junot;”
Then certain other glorious names we find;
(Which rhyme compelleth me to place below)
Dull victors! baffled by a vanquish’d foe,
Wheedled by conynge tongues of laurels due,
Stand, worthy of each other, in a row—
Dalrymple, seely wight, sore dupe of t’other
tew.
|
XXVI.
Convention is the dwarfy demon styled
That foil’d the Knights in Marialva’s dome:
Of brains (if brains they had) he them beguiled,
And turned a nation’s shallow joy to gloom.
For well I wot when first the news did come
That Vimiera’s field by Gaul was lost,
For paragraph ne paper scarce had room,
Such Paeans teemed for our triumphant host
|
XXVII.
But when Convention sent his handy work
Pens, tongues, feet, hands, combined in wild uproar;
Mayor, Aldermen, laid down th’ uplifted fork;
The Bench of Bishops half forgot to snore;
|
Stern Cobbett, who
for one whole week forbore
To question aught, once more with transport leap’t,
And bit his devilish quill agen, and swore
With foe such treaty never should be kept.
Then burst the blatant* beast, and
roar’d, and raged, and—slept!!!
|
XXVIII.
Thus unto heaven appealed the people; heaven,
Which loves the lieges of our gracious King,
Decreed that ere our generals were forgiven,
Inquiry should be held about the thing.
But mercy cloaked the babes beneath her wing;
And as they spared our foes so spared we them.
(Where was the pity of our sires for Byng†?)
Yet knaves, not idiots, should the law condemn.
Then triumph, gallant knights! and bless your judges’ phlegm.
|
* “Blatant
beast;” a figure for the mob, I think first used by
Smollett in his Adventures of an
Atom.
Horace has the “Bellua
multorum capitum;” in England, fortunately enough, the
illustrious mobility have not even one.
|
† By this query it is not meant that our foolish
Generals should have been shot, but that Byng might have been spared, though the one suffered and
the others escaped, probably, for Candide’s reason, “pour encourager les autres.”
|
XXIX.
But ever since that martial synod met,
Britannia sickens, Cintra! at thy name;
And folks in office at the mention sweat,
And fain would blush, if blush they could, for shame.
How will posterity the deed proclaim!
Will not our own and fellow nations sneer,
To view these champions cheated of their fame
By foes in fight overthrown, yet victors here,
Where scorn her finger points through many a coming year.
|
To these stanzas was attached a long note, which though nothing but a
wild tirade against the Portuguese, and the measures of government, and the battle of
Talavera, I had great difficulty in inducing him to relinquish. I wrote him the following
letter upon the subject:—
“You sent me but few notes for the first
Canto—there are a good many for the second. The only liberty I took with
them was, if you will allow me to use the
expression, to
dove-tail two of them, which, though connected in
the sense and relative to the reference in the Poem, were disunited as they
stood in your MS. I have omitted the passage respecting the Portuguese, which
fell with the alteration you made in the stanzas relative to Cintra, and the
insertion of which would overturn what your kindness had allowed me to obtain
from you on that point. I have no objection to your politics, my dear Lord, as
in the first place I do not much give my mind to politics; and, in the next, I
cannot but have observed that you view politics, as well as some other
subjects, through the optics of philosophy. But the note, or rather passage, I
allude to, is so discouraging to the cause of our country, that it could not
fail to damp the ardour of your readers. Let me intreat you not to recall the
sacrifice of it; at least, let it not appear in this volume, in which I am more
anxious than I can
express for your fame, both as a Poet
and as a Philosopher. Except this, in which I thought myself warranted, I have
not interfered with the subjects of the notes—yes, the word
“fiction” I turned, as you have seen, conceiving it to have been no
fiction to
Young. But when I did it, I determined
not to send it to the press till it had met your eye. Indeed you know that even
when a single word has struck me as better changed, my way has been to state my
thought to you.”
The note I alluded to was as follows:—
NOTE ON SPAIN AND PORTUGAL.
In the year 1809, it is a
well-known fact, that the assassinations in the streets of Lisbon and its
vicinity were not confined by the Portuguese to their countrymen; but
Englishmen were daily butchered, and so far from the survivors obtaining
redress, they were requested “not to interfere” if they perceived
their compatriot defending himself against his amiable allies. I was once
stopped in the way to the theatre, at eight in the
evening, when the streets were not more empty than they generally are, opposite
to an
open shop, and in a carriage with a friend, by
three of our
allies; and had we not fortunately been
armed, I have not the least doubt we should have “adorned a
tale,” instead of telling it. We have heard wonders of the
Portuguese lately, and their gallantry,—pray heaven it continue; yet,
“would it were bed-time, Hal, and all were well!” They
must fight a great many hours, by “Shrewsbury clock,” before
the number of their slain equals that of our countrymen butchered by these kind
creatures, now metamorphosed into “Cacadores,”
and what not. I merely state a fact not confined to Portugal, for in Sicily and
Malta we are knocked on the head at a handsome average nightly, and not a
Sicilian and Maltese is ever punished! The neglect of protection is disgraceful
to our government and governors, for the murders are as notorious as the moon
that shines upon them, and the apathy that overlooks them. The Portuguese, it
is to be hoped, are complimented with the “Forlorn Hope,”—if
the cowards
are become brave, (like the rest of their
kind, in a corner,) pray let them display it. But there is a subscription for
these “Θςασύ
δειλον” (they need not be ashamed of the
epithet once applied to the Spartans,) and all the charitable patronymicks,
from ostentatious A. to diffident Z., and 1
l. 1
s. 0
d. from “an admirer of
valour,” are in requisition for the lists at Lloyd’s, and the
honour of British benevolence. Well, we have fought and subscribed, and
bestowed peerages, and buried the killed by our friends and foes; and, lo! all
this is to be done over again! Like “young The.” (in
Goldsmith’s Citizen of the World,) as we
“grow older, we grow never the better.” It would be
pleasant to learn who will subscribe for us, in or about the year 1815, and
what nation will send fifty thousand men, first to be decimated in the capital,
and then decimated again (in the Irish fashion,
nine out
of
ten,) in the “bed of honour,”
which, as Serjeant Kite says, is
considerably larger and more commodious than the “bed of
Ware.” Then they must have a poet to write the “Vision of Don Perceval,” and generously bestow
the profits of the well and
widely-printed quarto to
re-build the “Back-wynd” and the “Canon-gate,” or
furnish new kilts for the half-roasted Highlanders.
Lord Wellington, however, has enacted marvels; and so did his
oriental brother, whom I saw
charioteering over the French flag, and heard clipping bad Spanish, after
listening to the speech of a patriotic cobler of Cadiz, on the event of his own
entry into that city, and the exit of some five thousand bold Britons out of
this “best of all possible worlds.” Sorely were we puzzled
how to dispose of that same victory of Talavera; and a victory it surely was
somewhere, for every body claimed it. The Spanish dispatch and mob called it
Cuesta’s, and made no great mention of the Viscount;
the French called it
theirs (to my great discomfiture,
for a French consul stopped my mouth in Greece with a pestilent Paris Gazette,
just as I had killed
Sebastiani
“in buckram,” and
king Joseph in
“Kendal green,”)—and we have not yet determined
what to call it, or
whose, for
certes it was none of our own. Howbeit,
Massena’s retreat is a great comfort, and as we have not
been in the habit of pursuing for
some years past, no
wonder we are a little awkward at first. No doubt we shall improve, or if not,
we have only to take to our old way of retrograding, and there we are at
home.”
There were several stanzas in which allusions were made of a personal
nature, and which I prevailed upon Lord Byron to omit.
The reasons which induced their suppression continue still to have equal force, as at the
time of the first publication of the poem.
As the poem went through the press, we had constant communication upon
the subject, of the nature of which the following letter, taken from several which I wrote
to him, may suggest an idea.
“I wish to direct your attention to several passages
in the accompanying proofs, in which a minute critic might perhaps find
something to carp at.
In stanza 24, the moon is called ‘a
reflected sphere.’ I do not know that this is
admissible even to a poet. The sphere is
not reflected,
but reflects. The
participle present would settle the
sense, though I should prefer the adjective,
reflective.
A similar objection appears to me, but I may be wrong, to
‘the track oft trod.’ To the idea of treading, feet and firm footing seem so necessary, that I doubt
whether it is in the power of a trope to transfer it to water. It is in the 27th stanza.
In the next, the 28th, if Fenelon has not made me forget Homer, I think there is ground for a classical demurrer.
Ulysses and Telemachus were individually well received by the immortal
lady, but you will recollect, that she herself says to
the latter ‘No mortal approaches my shores with impunity.’
You say, ‘still a haven smiles.’ Though no advocate for an
unvarying sweetness of measure, my ear rebels against this line, in stanza
39:—
‘Born beneath some remote inglorious star.’ |
The stanza is remarkably beautiful, both for thought and versification,
that line excepted, the idea of which is appropriate and good; but its want of
melody checks the reader’s pleasure just as it is coming to its height. I
wish you would make it a little smoother. You find I have given over teasing
you about your sad stanzas, and, to be consistent in my reluctant submission, I
shall say nothing of the similar errors in the accompanying proofs; but I am
more than ever bent on dedicating a
volume of truth to
you, and shall set about it forthwith. The more I read the more I am delighted;
but, observe, I do not agree with you in your opinion of the sex: the stanzas
are very agreeable: the previous ones of the voyage from Cadiz through the
Straits to Calypso’s Island are very
fine: the 25th and 26th are exquisite. I will send for the proofs on
Monday.”
Anonymous,
“Dallas’s Recollections of Lord Byron” in Gentleman’s Magazine
Vol. 94 (November 1824)
Mr. DALLAS, the author of the
“Recollections,” has
soon followed the subject of his work to the “bourne whence no traveller
returns.” He was at the time of his death 70 years of age, and was personally
connected with the Noble Lord’s family, his sister
having married the father of the present Peer. These circumstances led, at one period of his
Lordship’s life, to a degree of intimacy; in the course of which Mr.
Dallas not only became one of his Correspondents, but was entrusted with the
duty of an Editor to several of his poems, and lastly was made the depositary of many of his
Lordship’s confidential letters to his mother and other persons. Whether those letters
were or were not intended by Lord Byron to see the light at
a future period, is a matter of some doubt. We confess we think they were; but his executors
have restrained their publication. A long “preliminary statement,” of 97 pages,
drawn up by the Rev. A. R. C. Dallas, son of the Author,
is occupied with the disputes between his father and the executors, who obtained an injunction
from the Court of Chancery against the publication of the Letters. We pass over this, and come
to the “Recollections.” . . .
Anonymous,
“Dallas’s Recollections of Lord Byron” in Gentleman’s Magazine
Vol. 94 (November 1824)
In our review of Capt.
Medwin’s book (p. 436), we have observed, that the publication of Childe Harold was
“the crisis of Lord Byron’s fate as a
man and a poet.” The present volume sets this truth in the strongest light;
but it adds a fact so extraordinary, that if it were not related so circumstantially, we
own we should hesitate to give it credence—this fact is, that Lord
Byron himself was insensible to the value of Childe Harold, and could with difficulty be brought to
consent to its publication! He had written a very indifferent paraphrase of Horace’s Art of Poetry, and was anxious to have it
published. . . .
Anonymous,
“Dallas’s Recollections of Lord Byron” in Gentleman’s Magazine
Vol. 94 (November 1824)
Childe Harold, with all its moral
faults, is beyond a doubt the great work of Lord Byron. No
one, after reading it, can deny him to be a Poet. Yet was this production the ruin of his
Lordship’s mind. “The rapidity of the sale of the Poem,” says Mr. Dallas, “its reception, and the elution of the
author’s feelings were unparalleled.” This elation of feeling was the
outbreaking of an inordinate vanity which had at last found its food, and which led him in the
riotous intoxication of his passions to break down all the fences of morality, and to trample
on everything that restrained his excesses. Mr. Dallas rendered him
essential service, by persuading him to omit some very blamable stanzas: and when he could not
prevail on him to strike out all that was irreligious, he entered a written Protest against certain passages. This protest, which is a very curious document, is
preserved in p. 124 of the volume before us. Probably Lord Byron grew
weary of such lecturing; for in a few years he dropped his intimacy with Mr.
Dallas, and fell into other hands, which only accelerated his degradation. . . .
Anonymous,
“Dallas’s Recollections of Lord Byron” in Gentleman’s Magazine
Vol. 94 (November 1824)
It certainly does appear that Mr. Dallas,
from the first to the last of his intimacy with Lord Byron,
did every thing that a friend, with the feelings of a parent, could do to win his Lordship to
the cause of virtue, but unhappily in vain. . . .
Anonymous,
“Dallas’s Recollections of Lord Byron” in Gentleman’s Magazine
Vol. 94 (November 1824)
The concluding chapter of this book is written by Mr. Dallas, jun. to whom his father on his death-bed confided the task of
closing these “Recollections.” This Gentleman’s
reflections on the decided and lamentable turn which the publication of Childe Harold gave to Lord Byron’s character, are forcible and just. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
Since
Orrery wrote his defamatory life of Swift, and since Mr.
Wyndham published Doddington’s diary, in order to expose the author of that strange record of venality, we are not
aware that the friends or family of any writer have deliberately set down to diminish his
fame and tarnish his character. Such, however, has been the case in the work before us. We
do not mean to say that such was the first object in view by the author or authors of this
volume. No; their first object was the laudable motive of putting money into their purses;
for it appears upon their own showing, that Mr. R. C. Dallas, having
made as much money as he could out of lord Byron in his life time,
resolved to pick up a decent livelihood (either in his own person or that of his son) out
of his friend’s remains when dead. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
But it appears that Mr. R. C. Dallas
could not wait for his money so long as was requisite, and that in the year 1819 he became
a little impatient to touch something in his life time: accordingly, in an evil hour, he
writes a long long letter to lord Byron, containing a debtor and
creditor account between R. C. Dallas and his lordship; by which, when
duly balanced, it appeared that said lord Byron was still considerably
in arrears of friendship and obligation to said R. C. Dallas, and
ought to acquit himself by a remittance of materials (such is
Mr. R. C. Dallas’s own word, in his own letter, as will be
seen by and by) to his creditor Mr. R. C.
Dallas. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
The death of lord Byron, of
course, seemed at once to promise this settlement: no sooner had he heard it, than he set
about copying the manuscripts; he wrote to Messrs.
Galignani at Paris, to know whether they would “enter into the speculation” of publishing some very interesting manuscripts
of lord Byron; he set off for London; he sold the volume to a London:
bookseller, and “he returned without loss of time to
France.” His worthy son has told us all this himself, at pages 94 and 96 of his
volume, and has actually printed the letter his father wrote to Messrs.
Galignani, to show, we suppose, how laudably alert Mr. R. C.
Dallas evinced himself to be on this interesting opportunity of securing his
lawful property. The booksellers, also, performed their part; they announced the “Private Correspondence” of lord Byron for
sale; and, as it also appears by this volume, were so active as to be prepared to bring
their goods to market before lord Byron’s funeral. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
They thought
differently of the publication of private letters; and Mrs. Leigh
desired Mr. Hobhouse one of the executors, to write
to Mr. R. C. Dallas to say, that she should think the publication, in
question “quite unpardonable,” at least for the present, and unless
after a previous inspection by his lordship’s family. Unfortunately for Mr.
Dallas, it appears, according to this volume, that Mr.
Hobhouse did not in this letter, state that he was lord
Byron’s executor; but merely appealed to Mr. R. C.
Dallas’s “honour and feeling,” wishing
probably to try that topic first; and thinking it more respectful to do so, than to
threaten the author with legal interference at once. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
Mr. Dallas was resolved upon getting his money, and wrote a very angry
letter, not to Mr. Hobhouse but to Mrs. Leigh
(which, his prudent son has also printed), containing menaces not unkilfully calculated to
intimidate that lady, especially considering that she must have been at that moment
peculiarly disposed to receive any unpleasant impressions—her brother’s corpse
lying yet unburied. For an author and seller of Remains the time was
not ill chosen—by a gentleman and a man, another moment, to say nothing of another
style, might perhaps have been selected. But no time was to be lost; the book must be out
on the 12th of July, and out it would have been had not the executors procured an
injunction against it on the 7th of the same month, and thus very seriously damaged, if not
ruined, Mr. R. C. Dallas’s “speculation.” . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
Ninety-seven
pages of the volume are taken up with a statement of the proceedings in Chancery, which
were so fatal to the “speculation.” In this statement, which is written by
Mr. Alexander Dallas, the son of Mr.
R. C. Dallas, who died before the volume could be published, it may easily
be supposed that all imaginable hard things are said of those who spoiled the speculation.
The executors, and lord Byron’s sister, are spoken of in terms
which, if noticed, would certainly very much increase those “expenses” of which the Rev. Alexander Dallas so
piteously complains; for we doubt if any jury would hesitate to return a verdict of libel
and slander against many passages which we could point out in the preliminary
statement. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
Lord Byron was taken into Scotland by his mother and
father, and Mrs. Leigh was left in England with her
grandmother, to whom her father had consigned her on condition that she should provide for
her. They were thus separated from 1789 until lord Byron came to
England; when thy met as often as possible, although it was not easy to bring them
together, as Mrs. Byron, the mother of
lord Byron, had quarrelled with lady
Holdernesse. For the intercourse which did take place, the brother and
sister were indebted to the kind offices of lord
Carlisle. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
That lord Byron might have dropt an
unguarded opinion as to relationship in general is possible, though such an error is
nothing in comparison with the atrocity of coolly recording that opinion as if it had been
an habitual sentiment, which we say it was not. We say that it is untrue that lord Byron declaimed against the ties of
consanguinity. It is untrue that he entirely withdrew from the
company of his sister during the period alluded to. It is untrue
that he “made advances” to a friendly intercourse with her only after the
publication of Childe Harold, and only at
the persuasion of Mr. R. C. Dallas. Mrs. Leigh corresponded with lord Byron at the very time
mentioned, and saw in lord Carlisle’s house in
the spring of 1809; after which he went abroad, and did not return until July 1811. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
We speak from the same authority, when we say that what is said of
lord Carlisle, though there was, as all the world
knows, a difference between his lordship and lord Byron,
is also at variance with the facts. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
Such was Mr. Alexander
Dallas’s letter to Mr.
Hobhouse; and that he should, after writing such a letter, make a statement
which he knew the production of that letter could positively contradict, is an instance of
confidence in the forbearance of others such as we never have happened before to witness.
We beg the reader to compare the words in italics from Mr.
Dallas’s statement with the words in capitals from Mr.
Dallas’s letter—and then to ask himself whether he thinks
lord Byron’s
reputation, or that of his relations and friends, has much to suffer or
fear from such a censor as the Reverend Alexander Dallas. In the
Statement, he tells the world that Mr. Hobhouse is mentioned in
lord Byron’s letters in the enumeration of his suite; and,
in a remark, that lord Byron was satisfied at being alone. In the
letter, he tells Mr. Hobhouse, that “he (Mr.
Hobhouse) is mentioned throughout the whole of the correspondence with great
affection.” . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
It answered the purpose of the editor to
deal in the strongest insinuations against Mr. Hobhouse; but,
unfortunately, his father had, in the course of his correspondence with lord
Byron, mentioned that gentleman in very different terms—what does
the honest editor do? he gives only the initial of the name, so that the eulogy, such
as it is, may serve for any Mr. H * *. Mr. R. C.
Dallas’s words are, “I gave Murray your note on M * *, to be placed in the page with Wingfield. He must have been a very extraordinary
young man, and I am sincerely sorry for H * *, for whom I have felt an
increased regard ever since I heard of his intimacy with my son at Cadiz, and that they
were mutually pleased” [p. 165]. The H * * stands for
Hobhouse, and the M * * whom R. C. Dallas
characterises here, “as an extraordinary young man,” becomes, in the hands
of his honest son, “an unhappy Atheist” [p. 325], whose name he mentions,
in another place, at full length, and characterises him in such a way as must give the
greatest pain to the surviving relations and friends of the deceased. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
We now come to the reverend gentleman’s father, and as the death of
lord Byron did not prevent that person from writing
what we know to be unfounded of his lordship, we shall not refrain, because he also is
dead, from saying what we know to be founded of Mr. R. C.
Dallas. In performing this task we are, most luckily, furnished with a list
of Mr. Dallas’s pretensions, by Mr. Dallas
himself, in the shape of a letter written by that person to lord Byron
in 1819, of which the Reverend Alexander Dallas has
thought fit to publish a considerable portion. To this letter, or list of Mr. R.
C. Dallas’s brilliant virtues, and benefits conferred upon
lord Byron, we shall oppose an answer from a person, whom neither
Mr. R. C. Dallas nor his reverend son had ever dreamt could appear
against them again in this world—that person is lord Byron
himself. For it so happens, that although his lordship did not reply to the said letter by
writing to the author, yet he did transmit that epistle, with sundry notes of his own upon
it, to one of his correspondents in England. The letter itself, with lord
Byron’s notes, is now lying before us, and we shall proceed at once to
cite the passages which lord Byron has commented upon, all of which,
with one exception, to he noticed hereafter, have before been given to the public. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
Across these passages, opposite the words “saving you from
perpetuating the enmity,” lord Byron has put
“the Devil you did?” and over the
words “rapid retrograde motion” lord Byron has
written “when did this happen? and how?”
. . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
We have now to mention that, Mr. R. C.
Dallas after the words which conclude his letter, as given by his son,
namely, these words: “but my present anxiety is, to see you restored to your
station in this world, after trials that should induce you to look seriously into
futurity.”—after these words, we find in the original letter the
following— . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
The upshot of this letter appears to be, to obtain my sanction to
the publication of a volume about
Mr. Dallas and
myself, which I shall not allow. The letter has remained and will remain
unanswered. I never injured Mr. R. C. Dallas, but did him all
the good I could, and I am quite unconscious and ignorant of what he means by
reproaching me with ungenerous treatment; the facts will speak for themselves to
those who know them—the proof is easy. . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
These persons, whose work, or rather, whose conduct we are reviewing, have tried all the
common topics by which they think they may enlist the sympathy of their readers in their
favour, to the prejudice of their illustrious benefactor. They have bandied about the
clap-trap terms of atheism, scepticism, irreligion, immorality, &c. but the good sense,
nay more, the generosity, the humanity, and the true Christian spirit of their
fellow-countrymen, will reject such an unworthy fellowship. They may weep over the failings
of Byron; but they will cast from them, with scorn and reprobation,
detractors, whose censure bears on the face of it, the unquestionable marks of envy,
malice, and. all uncharitableness. Can anything be more unpardonable, anything more unfair,
for instance, than for the editor of this volume (the clergyman) to take for granted, that
the Conversations of Medwin are authentic, though he himself has given an
example of two gross mis-statements in them, which would alone throw a doubt over their
authenticity; and upon that supposition to charge lord Byron with being sunk to the lowest
depths of degradation? What are we to say to this person who, at the same time that he
assumes the general truth of the Conversations, makes an
exception against that part of them, which represents lord
Byron’s dislike of the anti-religious opinions of Mr. Shelley? . . .
[John Cam Hobhouse],
“[Review of Dallas and Medwin on Byron]” in Westminster Review
Vol. 3 (January 1825)
If the author of “Aubrey” had but read, or had not forgotten lord
Byron’s preface to the second edition of English Bards and Scotch Reviewers, he would have spared us
all this fine writing, for that preface explains that “phenomenon of the human mind, for which it is difficult to
account,” and which this poor writer has accounted for so
profoundly. . . .
[John Gibson Lockhart],
“Lord Byron” in Blackwood’s Edinburgh Magazine
Vol. 17
No. 97 (February 1825)
The story of his having said to his mother, when he and Mr
Hobhouse parted company on their travels, that he “was glad to be
alone,” amounts to nothing; for who is he, and above all, who is the poet, who does
not often feel the departure of his dearest friend as a temporary relief? The man
that was composing Childe Harold had other
things to entertain him than the conversation of any companion, however pleasant; and we
believe there are few pleasanter companions anywhere than Mr Hobhouse.
This story, however, has been magnified into a mighty matter by Mr Dallas, whose name has recently been rather wearisomely connected with
Lord Byron’s. . . .
[John Gibson Lockhart],
“Lord Byron” in Blackwood’s Edinburgh Magazine
Vol. 17
No. 97 (February 1825)
Old Mr Dallas appears to have been an
inveterate twaddler, and there are even worse things than twaddling alleged against him by
Mr Hobhouse, in the article we have been quoting.
The worst of these, however, his misstatement as to the amount of his pecuniary obligations to
Lord Byron, may perhaps be accounted for in a way much
more charitable than has found favour with Mr Hobhouse; and as to the son,
(Mr Alexander Dallas,) we assuredly think he has
done nothing, but what he supposed his filial duty bound him to, in the whole matter. Angry
people will take sneering and perverted views of the subject matter of dispute, without
subjecting themselves in the eyes of the disinterested world, to charges so heavy either as
Mr Hobhouse has thought fit to bring against Mr A.
Dallas, or as Mr A. Dallas has thought fit to bring against
Mr Hobhouse. As for the song of which so much has been said, what is it, after all, but a mere
joke— . . .
[John Gibson Lockhart],
“Lord Byron” in Blackwood’s Edinburgh Magazine
Vol. 17
No. 97 (February 1825)
Dallas’s book,
utterly feeble and drivelling as it is, contains certainly some very interesting
particulars as to his feelings when he was a very young author. The whole getting up of the
two first cantos of Childe Harold—the
diffidence—the fears —the hopes that alternately depressed and elevated his
spirits while the volume was printing, are exhibited, so as to form a picture that all
students of literature, at least, will never cease to prize. All the rest of the work is
more about old Dallas than young Byron, and is
utter trash. . . .
Leigh Hunt,
Lord Byron and Some of his Contemporaries (London: Henry Colburn, 1828)
The only publications that contained any thing at once new and true
respecting Lord Byron were, Dallas’s Recollections, the Conversations by
Captain Medwin, and Parry’s and Gamba’s Accounts of his Last Days. A good deal of the real
character of his Lordship, though not always as the writer viewed it, may be gathered from
most of them; particularly the first two. . . .
Leigh Hunt,
Lord Byron and Some of his Contemporaries (London: Henry Colburn, 1828)
Dallas, who was a sort of lay-priest, errs from
being half-witted. He must have tired Lord Byron to death with blind
beggings of the question, and solemn mistakes. The wild poet ran against him, and scattered
his faculties. To the last he does not seem to have made up his mind, whether his Lordship
was Christian or Atheist. I can settle at least a part of that dilemma. Christian he
certainly was not. He neither wrote nor talked, as any Christian, in the ordinary sense of
the word, would have done: and as to the rest, the strength of his belief probably varied
according to his humour, and was at all times as undecided and uneasy, as the lights
hitherto obtained by mere reason were calculated to render it. . . .
Leigh Hunt,
Lord Byron and Some of his Contemporaries (London: Henry Colburn, 1828)
Now, the passage here quoted was quoted by myself, one of those
“atheists and scoffers,” according to Mr.
Dallas, by whom “he was led into defiance of the sacred
writings.” . . .
Pietro Gamba,
A Narrative of Lord Byron’s Last Journey to Greece (London: John Murray, 1825)
Again, in order to prove the difficulty of living with Lord Byron, it is said, that “When Mr. Hobhouse and he travelled in Greece together, they
were generally a mile asunder.” I have the best authority for saying, that
this is not the fact: that two young men, who were continually together and slept in the
same room for many months, should not always have ridden side by side on their journey is
very likely; but when Lord Byron and Mr. Hobhouse
travelled in Greece, it would have been as little safe as comfortable to be
“generally a mile asunder;” and the truth is, they were generally
very near each other. . . .
Joseph Blacket (1786-1810)
English shoemaker-poet;
Specimens of the Poetry of Joseph Blacket
(1809) was published under the patronage of Samuel Jackson Pratt; in failing health he was
later supported by Sir Ralph Milbanke, whose gamekeeper was a relation.
General Sir Harry Burrard, first baronet (1755-1813)
He served in the American war and was MP for Lymington; after the battle of Vimiero he
was briefly placed in command over Sir Arthur Wellesley, then a junior officer, with
unfortunate results.
John Byng (1704-1757)
English naval officer; made the ministry's scapegoat for the loss of Minorca to the
French, he was tried and shot to the general indignation of the public.
George Anson Byron, seventh Baron Byron (1789-1868)
Naval officer and Byron's heir; the son of Captain John Byron (1758-93), he was lord of
the bedchamber (1830-1837) and lord-in-waiting (1837-1860) to Queen Victoria.
James Cawthorne (1832 fl.)
London bookseller who published Byron's
English Bards and Scotch
Reviewers (1809); he had a shop at 132 Strand from 1810-32.
Thomas Chatterton (1752-1770)
The “marvelous boy” of Bristol, whose forgeries of medieval poetry deceived many and
whose early death by suicide came to epitomize the fate neglected genius.
John Edleston (d. 1811)
The Cambridge choirboy who was the object of Byron's affection.
François Fénelon (1651-1715)
Archbishop of Cambray, the author of the didactic prose epic,
Telemaque (1699).
William Gifford (1756-1826)
Poet, scholar, and editor who began as a shoemaker's apprentice; after Oxford he
published
The Baviad (1794),
The Maeviad
(1795), and
The Satires of Juvenal translated (1802) before becoming
the founding editor of the
Quarterly Review (1809-24).
Oliver Goldsmith (1728 c.-1774)
Irish miscellaneous writer; his works include
The Vicar of
Wakefield (1766),
The Deserted Village (1770), and
She Stoops to Conquer (1773).
John Cam Hobhouse, baron Broughton (1786-1869)
Founder of the Cambridge Whig Club; traveled with Byron in the orient, radical MP for
Westminster (1820); Byron's executor; after a long career in politics published
Some Account of a Long Life (1865) later augmented as
Recollections of a Long Life, 6 vols (1909-1911).
Homer (850 BC fl.)
Poet of the
Iliad and
Odyssey.
Horace (65 BC-8 BC)
Roman lyric poet; author of
Odes,
Epistles, Satires, and the
Ars Poetica.
Jean-Andoche Junot (1771-1813)
French general who commanded the invasion of Portugal in 1807 and was driven back by
Wellington the following year.
André Massena (1758-1817)
Napoleon's field marshall who was defeated by Wellington in the Peninsular
Campaign.
Charles Skinner Matthews (1785-1811)
The libertine friend of Byron and Hobhouse at Trinity College, Cambridge; he was drowned
in the Cam.
John Murray II (1778-1843)
The second John Murray began the
Quarterly Review in 1809 and
published works by Scott, Byron, Austen, Crabbe, and other literary notables.
Emperor Napoleon I (1769-1821)
Military leader, First Consul (1799), and Emperor of the French (1804), after his
abdication he was exiled to Elba (1814); after his defeat at Waterloo he was exiled to St.
Helena (1815).
Samuel Jackson Pratt [Courtney Melmoth] (1749-1814)
English miscellaneous writer who abandoned a clerical career to become an actor and
voluminous writer of sentimental literature; regarded as a charlatan by many who knew him,
Pratt acquired a degree of respectability in his latter years. He patronized the poetical
shoemaker-poet Joseph Blacket.
Tobias Smollett (1721-1771)
Scottish physician and man of letters; author of the novels
Roderick
Random (1747) and
Humphry Clinker (1771).
Richard Wellesley, first marquess Wellesley (1760-1842)
The son of Garret Wesley (1735-1781) and elder brother of the Duke of Wellington; he was
Whig MP, Governor-general of Bengal (1797-1805), Foreign Secretary (1809-12), and
Lord-lieutenant of Ireland (1821-28); he was created Marquess Wellesley in 1799.
Henry Kirke White (1785-1806)
Originally a stocking-weaver; trained for the law at Cambridge where he was a
contemporary of Byron; after his early death his poetical
Remains
were edited by Robert Southey (2 vols, 1807) with a biography that made the poet
famous.
John Wingfield (1791-1811)
Byron's schoolmate at Harrow was the son of Richard Wingfield, fourth Viscount
Powerscourt. He entered the Coldstream Guards and died of fever at Coimbra.
Waller Rodwell Wright (1775-1826)
British consul-general for the Ionian Isles (1800-04), president of the court of appeals
at Malta, friend of Robert Charles Dallas; author of
Ionicae: a Poem
descriptive of the Ionian Islands (1809).
The Courier. (1792-1842). A London evening newspaper; the original proprietor was James Perry; Daniel Stuart, Peter
Street, and William Mudford were editors; among the contributors were Samuel Taylor
Coleridge and John Galt.
Morning Chronicle. (1769-1862). James Perry was proprietor of this London daily newspaper from 1789-1821; among its many
notable poetical contributors were Coleridge, Southey, Lamb, Rogers, and Campbell.
Morning Post. (1772-1937). A large-circulation London daily that published verse by many of the prominent poets of
the romantic era. John Taylor (1750–1826), Daniel Stuart (1766-1846), and Nicholas Byrne
(d. 1833) were among its editors.
The Quarterly Review. (1809-1967). Published by John Murray, the
Quarterly was instigated by Walter
Scott as a Tory rival to the
Edinburgh Review. It was edited by
William Gifford to 1824, and by John Gibson Lockhart from 1826 to 1853.