‘My dear Sir,—You must not think that my not having called since the delightful morning I passed at your house, is owing to want either of gratitude or respect. Had I felt less of either, I might have attempted to trouble you oftener.
An Epistle to a Friend, lines 33, 34.
|
MR. RUSKIN | 303 |
‘Yet I wished to see you to-day, both because I shall not have another opportunity of paying my respects to you until I return from Italy, and because I thought it possible you might devise some means of making me useful to you there. I shall, of course, take an early opportunity of waiting on you when I return, but I fear it will be so late in the season that I cannot hope to see you again until next year.
‘I cannot set off for Italy without thanking you again and again for all that, before I knew you, I had learned from you, and you know not how much (of that little I know) it is, and for all that you first taught me to feel in the places I am going to. Believe me, therefore, ever as gratefully as respectfully yours,