Samuel Rogers and his Contemporaries
        Samuel Rogers to Sarah Rogers, 11 November 1821
        
        
          
        
        
          
        
       
      
      
      
      
     
     
    
    
       ‘Florence: Sunday, 11 November, 1821. 
     
    
     ‘My dear Sarah,—I wrote you a long letter from Milan, and a large
                                    budget of verse and prose from Venice. At Milan I slept four nights, at Venice
                                    seven, and passed much of my time with Sir G.
                                        Beaumont at Venice, overtaking him for a day at Bologna and for
                                    an hour only here. At Bologna I waited a day for Lord
                                        Byron and crossed the Apennines with him. Our party consisted of
                                    a dog, a cat, a hawk, an old gondolier from Venice, and other sundries. His
                                        “Foscari” is
                                    already printed, and will, I fear, get the start of us. I hope you passed some
                                    time, ![]()
 and very agreeably at Paris.
                                    Perhaps you are not returned home yet, for I am quite in the dark, having heard
                                    nothing since we parted at the inn door that dismal morning. I begin now to be
                                    a little fidgety, but console myself with thinking all is well. Hoppner, I find, was sorry to miss me at
                                    Venice, as I was to miss him—I wished much to see the boy who lay
                                    stretched on the hearth at N. G. There is no end to the English on their road
                                    to Rome. I am at the little inn vis-à-vis
                                    Sneyder’s—now belonging to him—for that
                                    leviathan swallows up everything, and is said to be worth half a million. I
                                    have three windows at top, and the sun is upon me before ten o’clock. I
                                    am always up at seven, and out by eight, for the weather, though very cold, is
                                    sunny. Snow is on all the hills—but the sunsets are beautiful, the hills
                                    over the Cascine of a bright rose colour. I have been here just a
                                    fortnight—and had only one rainy day. Just now, however, I have a
                                    wretched cold, having committed a great folly in going with Miss
                                        Fanshawe in an open carriage to see Galileo’s house. From my windows I look over to
                                        Sneyder’s, as you know—and every morning
                                    see English carriages with mules or post-horses at the door for Rome.
                                        Lord Byron is gone to live at Pisa. He spent only one
                                    day here. I wish you had seen him set off, every window of the inn was open to
                                    see him. My dinner comes over the bridge to me, and is cold enough. To-day I
                                    mean to omit it. 
    
     ‘The Beaumonts
                                    were very impatient to get to Rome. Sir G. to his old haunts at Tivoli and
                                    Albano. Lady Westmoreland is at Civita
                                    Vecchia just now. I expect a sad change in my quarters at Rome. Our old house,
                                        ![]()
| 322 |  ROGERS AND HIS CONTEMPORARIES  |     | 
 Casa Joubert, at least Lord
                                        Holland’s part of it, is now an hotel. Several have
                                    offered to hire for me, and Sneyd writes me word (I gave
                                    him a sort of commission) that he has secured for me one in Via Babuino between
                                    Piazza d Espagna and del Popolo, as you know—a sad fall from
                                    ours—and at twenty louis a month! However, he has done better than
                                        Dr. Holland, for I see by the
                                    drawing he sends me there are two fire-places. Here is nobody I know but the
                                        Dysons and Miss Fanshawe. The
                                        Ponsonbys and Bessboroughs are just arrived, but I have seen
                                    only Lord B. The boy we saw at Mornay died
                                    at Parma; “I suppose you have heard of the accident we have had?
                                        “Lord Bessborough said to me on the bridge
                                    yesterday—I could not conceive he alluded to it. Lady Ellenborough, five daughters and a son, passed through to
                                    Rome yesterday. It was but last May she returned to England. The ortolan season
                                    is over, and no orange blossoms, no violets are about in the streets, only a
                                    pink carnation and china roses. The figs are gone. I have twenty in a basket
                                    here on the table—one of the old baskets—but they are tasteless and
                                    frost-bitten, and the grapes begin to shrivel. 
    
     ‘Florence is to me as beautiful as ever; the Tribune
                                    and the Pitti as glorious; but somehow or other I should not be sorry to find
                                    myself home again among you, and am sorry the Easter falls twelve days later
                                    than it did when we were here. How my winter will turn out I don’t know;
                                    but hitherto I have lived almost entirely to myself. Yesterday I engaged our
                                    old laquais de place (till then I had none); he accosted me
                                    on the bridge (my walk) and asked after you, so I took him directly, though ![]()
 | THE FIRST PART OF 'ITALY' | 323 | 
 to-day I fear I have not
                                    much for him to do. The instant I can I shall set out, I hope in three or four
                                    days, so henceforth pray write always to me at the Poste
                                        Restante at Rome. I received a visit from our old friend the
                                    poet, with his book. Lord Byron amused
                                    himself with writing a sonnet for him, in which he makes him describe himself
                                    as a bore; whether he will shew it about I don’t know. You will here
                                    receive three more things. On second thoughts I think something more is wanting
                                    (considering the material) to give it any importance, so pray add them at the
                                    end, printing the notes in their place among the rest—all together
                                    numerically—and not broken by the heads of this chapter or that. The
                                    printer to use a figure or a letter of reference as he pleases. The notes to be
                                        en masse at the end, lumped together. I have been
                                    sadly perplexed by information, true and false. Till my second visit to Padua I
                                    could not learn the truth about Ezzelino’s tower. You will here receive
                                    the lines about it as they are to stand. The opening of “Venice,” too, must be changed, or I should be
                                    found out. You will here receive a new one to as far as “by many a
                                    dome,” omitting all before. I have also been obliged to alter about
                                        Masaccio and the sons of
                                        Cosmo, as you will see, having found out the portraits
                                    with much trouble in another house, and finding no tombstone of
                                        Masaccio in the chapel, though he lies thereabouts.
                                    You must be heartily sick of your commission by this time. Pray don’t
                                    send me these three new ones unless you are much perplexed about them indeed,
                                    which I hope you will not [be], or think the new lines so bad as to want
                                    alteration. When I return the sheets ![]()
| 324 |  ROGERS AND HIS CONTEMPORARIES  |     | 
 of the others they
                                    will help you much with these, and sending them would, I fear, cause a great
                                    delay of two months at least. 
    
     ‘Only think—poor Lady
                                        Bessborough died this morning at the
                                        “Pelican”—Sneyders could not take
                                    her in—Lord B. mentioned her being ill
                                    and unable to see me yesterday, but he looked very cheerful and I thought
                                    nothing of it. She arrived only on Friday, travelling all night, ill, from
                                    Bologna (’twas from an inflammation in the bowels) and to-day is Sunday.
                                    After she was given over, she wrote three letters to her three children in
                                    England and took the Sacrament with great composure. 
    
     ‘I think the Tuscans the least handsome people I have
                                    seen. They walk every Sunday afternoon under my window, as thick as they used
                                    to do in the Green Park—and I can hardly meet with anything pretty. The
                                    Boboli Gardens I lounge in constantly when they are open—Thursdays and
                                    Sundays. The moonlight nights here are divine. From my window at this moment
                                    the river, the bridges, and the houses are as bright as day—even the
                                    heights and villas over the town are visible. At Bologna I saw a lizard in the
                                    sun, such as we never saw—seven or eight inches long and very like the
                                    diamond beetle! The mosquito is still about; but he does not bite me to
                                    signify. Nobody I know has been to Vallombrosa. The view from your window which
                                    you took is just as it was, the garden on this side next the bridge just as you
                                    left it. What memories some people have! When I went to the banker’s
                                    yesterday he called me by my name. I hope you have found “The Brides of Venice.” If not, I think I must
                                    have locked it up in the secrétaire in the ![]()
 dressing-room, the key (a gold one, a patent) is, I
                                    believe, lying in one of the drawers, hid. I dare say Jemima could find it.
                                    Pray tell her to tell Andrews to hang the Guercino and the Tintoret as he has hung the Charles
                                        V. and the Titian, opposite to
                                    them on irons that come out. I take it for granted that the pictures are come
                                    back from the Institution in Pall Mall. The Titian is, I
                                    believe, gone to the Royal Academy; at least, they wrote to borrow it, but it
                                    was to return in January. I hope you met Maltby at Paris. I hope, what is more to the purpose, that
                                        Patty and her children are all well. Pray give my love
                                    to all. I shall direct this to Henry. 
     ‘Ever yours, 
     ‘S. B. 
    
     ‘For the future I shall write little and often,
                                        and pray do you write often. If you knew how lonely I feel, I am sure you
                                        would. I met Boddington’s
                                        lacquais (at Rome), acting as courier to Sir
                                            Henry Lushington and Lady
                                            A’Court, yesterday. He saluted me with the familiarity
                                        of an old friend, and I him. 
    
     ‘I hope all your pictures are hung and to your
                                        mind. I have seen nothing like your Bassano and think of it very often. Has
                                            Philips done nothing about
                                            Webb’s picture, the Callcott. Do get Henry to speak to P., a word or two would
                                        shame him out of it. 
    
     ‘I hope the watch deserves its high character, and
                                        that Ariel sings as well as ever in his
                                        prison. My sylphs are pretty well. . . . I was very sorry to hear of
                                            Miss Agar’s death; but I
                                        expect a great many to slip out of life in my absence. May none of them be
                                        friends.’ 
    
    
    Hon. Emily Anne Agar  (1766 c.-1821)  
                  The only daughter of James, first Viscount Clifden and the sister of Henry Welbore
                        Agar-Ellis, second Viscount Clifden.
               
 
    
    
    Samuel Boddington  (1766-1843)  
                  West India merchant in partnership with Richard “Conversation” Sharp; he was a Whig MP
                        for Tralee (1807). Samuel Rogers and Sydney Smith was a friend.
               
 
    
    Sir Augustus Wall Callcott  (1779-1844)  
                  English landscape painter; he was the younger brother of John Wall Callcott and the
                        second husband of Maria Dundas Callcott.
               
 
    
    Henry Richard Fox, third baron Holland  (1773-1840)  
                  Whig politician and literary patron; Holland House was for many years the meeting place
                        for reform-minded politicians and writers. He also published translations from the Spanish
                        and Italian; 
Memoirs of the Whig Party was published in 1852.
               
 
    Galileo Galilei  (1564-1642)  
                  Italian astronomer and mathematician, inventor of the telescope.
               
 
    Guercino  (1591-1666)  
                  Italian baroque painter influenced by Caravaggio and Lodovico Carracci.
               
 
    Sir Henry Holland, first baronet  (1788-1873)  
                  English physician and frequenter of Holland House, the author of 
Travels in the Ionian Isles, Albania, Thessaly, Macedonia etc. during 1812 and
                            1813 (1814) and 
Recollections of Past Life (1872). His
                        second wife, Saba, was the daughter of Sydney Smith.
               
 
    Richard Belgrave Hoppner  (1786-1872)  
                  The son of John Hoppner, R.A. (1758-1810) and likewise a painter; he was English consul
                        at Venice (1814-25). He married Marie Isabella May, of Bern, in 1814.
               
 
    
    Sir Henry Lushington, second baronet  (1775-1863)  
                  The son of Sir Stephen Lushington, educated at Eton and Trinity College, Cambridge; he
                        succeeded his father in 1807 and was Consul-General at Naples (1815-32).
               
 
    William Maltby  (1764-1854)  
                  A schoolmate and life-long friend of Samuel Rogers; he was a London solicitor and a
                        member of the King of Clubs. In 1809 he succeeded Richard Porson as principal librarian of
                        the London Institution.
               
 
    
    Sir Frederick Cavendish Ponsonby  (1783-1837)  
                  The second son of the third earl of Bessborough, and brother of Lady Caroline Lamb; he
                        was MP (1806-30); after a distinguished career in the Peninsular War and being wounded at
                        Waterloo he was governor of Malta (1826-35).
               
 
    
    John William Ponsonby, fourth earl of Bessborough  (1781-1847)  
                  The son of Frederick Ponsonby, third earl of Bessborough (d. 1844) and elder brother of
                        Lady Caroline Lamb; he was a Whig MP (1805-34), home secretary (1834-35), and
                        lord-lieutenant of Ireland (1846-47).
               
 
    Henry Rogers  (1774-1832)  
                  Son of Thomas Rogers (1735-93) and youngest brother of the poet Thomas Rogers; he was the
                        head of the family bank, Rogers, Towgood, and Co. until 1824, and a friend of Charles
                        Lamb.
               
 
    Samuel Rogers  (1763-1855)  
                  English poet, banker, and aesthete, author of the ever-popular 
Pleasures of Memory (1792), 
Columbus (1810), 
Jaqueline (1814), and 
Italy (1822-28).
               
 
    Sarah Rogers  (1772-1855)  
                  Of Regent's Park. the younger sister of the poet Samuel Rogers; she lived with her
                        brother Henry in Highbury Terrace.
               
 
    Tintoretto  (1518-1594)  
                  Venetian mannerist painter.
               
 
    Titian  (1487 c.-1576)  
                  Venetian painter celebrated for his portraits.