I ran my eye over three acts of ‘Wallace,’* and, as far as I could form an opinion, I cannot conceive these acts to be as effective on the stage as you seemed to expect. However, it is impossible to say what a very clever actor like Macready may make of some of the passages. Notwithstanding the many erasures the diction is still diffuse, and sometimes languishing, though not inelegant. I cannot imagine it a powerful work as far as I have read. But, indeed, running over a part of a thing with people talking around is too unfair. I shall be anxious to hear how it succeeds. Many thanks, dear sir, for lending it to me. Your note arrives. If on so slight a knowledge of the play I could venture to erase either of the words you set before me, I fear it would be Yes, but I feel cruel and wicked in saying so. I hope you got your dinner in comfort when you got rid of me and that gentle pyramid [Belzoni].