LORD  BYRON  and  his  TIMES
Byron
Documents Biography Criticism

Journal of the Conversations of Lord Byron
Actors and Actresses
INTRODUCTION & INDEXES
DOCUMENT INFORMATION
GO TO PAGE NUMBER:

CONVERSATION NO:
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54 
Creative Commons License

Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
Produced by CATH
JOURNAL

OF THE

CONVERSATIONS

OF

LORD BYRON:

NOTED DURING A RESIDENCE WITH HIS LORDSHIP

AT PISA,

IN THE YEARS 1821 AND 1822.


BY THOMAS MEDWIN, ESQ.

OF THE 24TH LIGHT DRAGOONS,

AUTHOR OF “AHASUERUS THE WANDERER.”


LONDON:
PRINTED FOR HENRY COLBURN, NEW BURLINGTON STREET.
1824.


Discussing the different actors of the day, he said:

Dowton, who hated Kean, used to say that his Othello reminded him of Obi, or Three-fingered Jack,—not Othello. But, whatever his Othello might have been, Garrick himself never surpassed him in Iago. I am told that Kean is not so great a favourite with the public since his return from America, and that party strengthened against him in his absence. I guess he could not have staid long enough to be spoiled; though I calculate no actor is improved by their stage. How do you reckon?

136 CONVERSATIONS OF

Kean began by acting Richard the Third when quite a boy, and gave all the promise of what he afterwards became. His Sir Giles Overreach was a wonderful performance. The actresses were afraid of him; and he was afterwards so much exhausted himself, that he fell into fits. This, I am told, was the case with Miss O’Neil.*

Kemble did much towards the reform of our stage. Classical costume was almost unknown before he undertook to revise the dresses. Garrick used to act Othello in a red coat and epaulettes, and other characters had prescriptive habits equally ridiculous. I can conceive nothing equal to Kemble’s Coriolanus; and he looked the Roman so well, that even ‘Cato,’ cold and stiltish as it is, had a run. That shews what an actor can do for a play! If he had acted ‘Marino Faliero,’ its fate would have been very different.

Kemble pronounced several words affectedly, which should be cautiously avoided on the stage. It is no-

* And he might have added Pasta.

LORD BYRON137
thing that
Campbell writes it Sepulcrè in ‘Hohenlinden.’ The Greek derivation is much against his pronunciation of ache.”

He now began to mimic Kemble’s voice and manner of spouting, and imitated him inimitably in Prospero’s lines:
“‘Yea, the great globe itself, it shall dissolve,
‘And, like the baseless fabric of a vision,
‘Leave not a rack behind!’

“When half seas over, Kemble used to speak in blank-verse: and with practice, I don’t think it would be difficult. Good prose resolves itself into blank-verse. Why should we not be able to improvise in hexameters, as well as the Italians? Theodore Hook is an improvisatore.”

“The greatest genius in that way that perhaps Italy ever produced,” said Shelley, “is Sgricci.”

“There is a great deal of knack in these gentry,” replied Lord Byron; “their poetry is more mechanical than you
138CONVERSATIONS OF
suppose. More verses are written yearly in Italy, than millions of money are circulated. It is usual for every Italian gentleman to make sonnets to his mistress’s eye-brow before he is married,—or the lady must be very uninspiring indeed.

“But Sgricci! To extemporize a whole tragedy seems a miraculous gift. I heard him improvise a five-act play at Lucca, on the subject of the ‘Iphigenia in Tauris,’ and never was more interested. He put one of the finest speeches into the mouth of Iphigenia I ever heard. She compared her brother Orestes to the sole remaining pillar on which a temple hung tottering, in the act of ruin. The idea, it is true, is from Euripides, but he made it his own. I have never read his play since I was at school. I don’t know how Sgricci’s tragedies may appear in print, but his printed poetry is tame stuff.

“The inspiration of the improviser is quite a separate talent:—a consciousness of his own powers, his own elocution—the wondering and applauding audience,—all conspire to give him confidence; but the deity forsakes him when he coldly sits down to think. Sgricci is not only a fine poet, but a fine actor. “Mrs. Siddons,” continued Lord Byron, “was the beau idéal of acting; Miss O’Neil
LORD BYRON139
I would not go to see, for fear of weakening the impression made by the queen of tragedians. When I read Lady Macbeth’s part, I have Mrs. Siddons before me, and imagination even supplies her voice, whose tones were superhuman, and power over the heart supernatural.

“It is pleasant enough sometimes to take a peep behind, as well as to look before the scenes.

“I remember one leg of an elephant saying to another, ‘D—n your eyes, move a little quicker;’ and overhearing at the Opera two people in love, who were so distraits that they made the responses between the intervals of the recitation, instead of during the recitation itself. One said to the other, ‘Do you love me?’ then came the flourish of music, and the reply sweeter than the music, ‘Can you doubt it?’”


≪ PREV NEXT ≫