During his stay at Poligny, he formed no acquaintance with the Genevans. He had not had sufficient opportunities of rightly estimating their character, when he says, that “there is more equality of classes than in England.” Nowhere did at that time castes prevail to such an extent. No talent, no wealth, no merit could break down the barrier of birth—yes! strange enough, as in the republic of the Nairs, a female could ennoble. If she made a mesalliance, she could elevate her husband into sufferance, but if a patrician married a plebeian, he was for ever excluded from society, a murus aheneus was raised against him, that nothing could break down. The rue basse and the Treile might as well attempt to form a junction. Lord Byron knew the Genevese better than Shelley: he knew they courted him, not because he was a poet, but because he was a lord. Nobility being the
252 | LIFE OF SHELLEY. |
Among the most interesting of Shelley’s prose remains, is the account given of the tour du lac, which he made in company with Byron. The Nouvelle Heloise, which he styles, “an overflowing of sublimest genius, and more than mortal sensibility,” was his Manuel de Voyage. The scene so graphically painted by Rousseau, Clarens, the Rochet de Julie, and especially Meillerie, awakened in him all his poetical enthusiasm, and were to him haunted ground, an enchanted land. The Savoy side of the lake, which they coasted, and where they landed, particularly pleased him; and lovely it indeed is! “Groves of pine, chesnuts, and walnuts, overshadow its magnificent and unbounded forests, to which England has no parallel—for in the midst of the woods, are indeed dells of lawney expanse, immeasurably verdant, adorned with a thousand of the rarest flowers and odorous with thyme.” During this excursion, which at least is not unattended with danger in
LIFE OF SHELLEY. | 253 |
Shelley never showed more nobleness of character, disinterestedness, and presence of mind, than on this trying occasion.
Byron, in one of his letters, says, “We were in the boat,—imagine five in such a boat. The sail was mismanaged—the boat filling fast. He
254 | LIFE OF SHELLEY. |
Shelley, in speaking of this scene, says: “I felt in this near prospect of death, a mixture of sensations, among which terror entered but subordinately. My feelings would have been less painful, had I been alone, but I knew that my companion would have attempted to save me, and I was overcome with humiliation, when I thought that his life might have been risked to save mine.”
This scene occurred off the rocks of Meillerie,
LIFE OF SHELLEY. | 255 |
On visiting Clarens, Shelley, thinking of the loves of St. Prieux and Julie, says,—“Why did the cold maxims of the world compel me, at this moment, to repress the tears of melancholy transport, which it would have been so sweet to indulge, immeasurably, until the darkness of night had swallowed up the objects that excited them?” At Lausanne, whilst walking on the acacia-shaded terrace of Gibbon’s house, and which the historian of the “Rise and Fall” had so often paced, he observes: “Gibbon had a cold and unimpassioned spirit. I never felt more inclination to rail at the prejudices which cling to such a thing, than now, that Julie and Clarens, Lausanne, and the Roman Empire, compel me to a contrast between Rousseau and Gibbon.”
On their return from this store of memories for after days, Lord Byron was visited by Monk
256 | LIFE OF SHELLEY. |
LIFE OF SHELLEY. | 257 |
Shelley’s imagination, excited by this, and other tales, told with all the seriousness that marked a conviction of belief—though it seems from Mr. Moore, that the author of the Monk placed no faith in the magic wonders he related,—one evening produced a singular scene. Shelley had commenced a story, and in the midst of it, worked up to an extraordinarily painful pitch, was compelled to break the thread of his narration, by a hasty retreat. Some of the party followed him, and found him in a trance of horror, and when called upon after it was overpast, to explain the cause, he said that he had had a vision of a beautiful woman, who was leaning
258 | LIFE OF SHELLEY. |
It appears from Mr. Moore, that the Vampire, the fragment of which was afterwards published among Byron’s works, had been sketched previously to Monk Lewis’s arrival, and that the same soiree gave rise to Frankenstein.
The creation of a man-monster is to be found in Paracelsus,* though by a very different pro-
* Paracelsus de Natura Rerum, lib. 1, De Generations Rerum Naturalium. §. Homunculi Generatio Artificialis. Opp. ed. Genev. (1658,) vol. ii. p. 86 b. “Sed nec generations Homunculorum ullo modo obliviscendum est. Est enim hujus rei aliqua Veritas, quanquam diu in magno occultatione et secretò hoc habitum sit, et.non parva dubitatio est quæstio inter aliquos ex antiquis Philosophis fuerit, an naturæ et arti possibile esset, hominem gigni extra corpus muliebre et matricem naturalem. Ad hoc respondeo, quod id arti Spagyricæ et naturæ nullo modo repugnet, imò benè possibile sit. Ut autem id fiat, hoc modo procedendum est: Sperma viri per se in cucurbita sigillata putrefiat summa putrefactione ventris equini per quadraginta dies, aut tandiu donec incipiat vivere et moveri ac agitari, quod facilè videri potest. Post hoc tempus aliquo modo homini simile erit, at tamen pellucidum et sine corpore. Si jam posthac quotidie Arcano sanguinis humani cautè et prudenter nutriatur et pascatur, et per quad- |
LIFE OF SHELLEY. | 259 |
260 | LIFE OF SHELLEY. |
“The novel of Frankenstein, or the Modern Prometheus, is undoubtedly, as a mere story, one of the most complete and original productions of the day. We debate with ourselves in wonder, as we read it, what could have been the
LIFE OF SHELLEY. | 261 |
262 | LIFE OF SHELLEY. |
“This novel rests its claim on being a source of powerful and profound emotion. The elementary feelings of the human mind are exposed to view, and those who are accustomed to reason deeply on their origin and tendency, will perhaps be the only persons who can sympathise, to the full extent, in the interest of the actions which are their result. But founded on nature as they are, there is perhaps no reader who can endure any thing besides a mere love story, who will not feel a responsive string touched in his inmost soul. The sentiments are so affectionate and innocent, the characters of the subordinate agents in this strange drama are clothed in the light of such a mild and gentle mind. The pictures of domestic manners are of the most simple and attaching character; the father’s is irresistible and deep. Nor are the crimes and malevolence
LIFE OF SHELLEY. | 263 |
“The Being in Frankenstein is no doubt a tremendous creature. It was impossible that he
264 | LIFE OF SHELLEY. |
* Chamisso owes much in his Peter Schlemihl to this novel, especially in this part of the catastrophe. |
LIFE OF SHELLEY. | 265 |
“There is only one instance, however, in which we detect the least approach to imitation, and that is, the conduct of the incident of Frankenstein’s landing in Ireland. The general character of the tale indeed resembles nothing that ever preceded it. After the death of Elizabeth, the story, like a stream which grows at once more rapid and profound as it proceeds, assumes an irresistible solemnity, and the magnificent energy and swiftness of a tempest.
“The churchyard scene, in which Frankenstein visits the tombs of his family; his quitting Geneva, and his journey through Tartary, to the shores of the Frozen Ocean, resemble at once the terrible reanimation of a corpse, and the supernatural career of a spirit. The scene in the
266 | LIFE OF SHELLEY. |
I mistook Byron’s words, when he said, he made a tour of the lake with Shelley and Hobhouse. He must have alluded to his voyage on two different occasions. That with Mr. Hobhouse occurred at a later period. I might have known, had I reflected on the circumstance, that it could not have taken place in company with Shelley; for Hobhouse, of whom more hereafter, was one of Shelley’s most inveterate enemies, and never ceased to poison Lord Byron’s mind against him, being jealous of the growing intimacy of the two poets, and thinking with Gay, that
“friendship is but a name, Unless to one you stint the flame,” |
LIFE OF SHELLEY. | 267 |
With Shelley, Byron disagreed in many essential points, but they never came to a difference, which was the case with few of his pseudo friends. Mr. Hobhouse and himself were always best apart, and it was a relief to him when they finally parted, not on the best terms, in Greece. A cold, uncongenial, mathematical man, like Hobhouse, could have little in common with Byron. But Shelley was an Eldorado, an inexhaustible mine. Byron (as in the case of Charles Skinner Matthews, of whom he used to talk so much, and regretted too so deeply) not being, though he pretends to have been a great reader, a great thinker, liked the company of those who were, for thus he obtained both the matter and spirit through the alembic of others’ brains. His admiration of Shelley’s talents and acquirements only yielded to an esteem for his character and virtues; and to have past a day without seeing him, would have seemed a lost day. No wonder, then, that in this absolute retirement, they were inseparable.
268 | LIFE OF SHELLEY. |
Shelley used to say, that reading Dante produced in
him despair. Might not also the third Canto of
Childe Harold, and Manfred, have
engendered a similar feeling? Certain it is, that he wrote little at Geneva. He read
incessantly. His great studies at this time were the Greek dramatists, especially Æschylus’s Prometheus, whom he considered the type of Milton’s Satan. He read this greatest of tragedies to Byron, a very indifferent Greek scholar, which produced his sublime ode on Prometheus, and occasionally
rendered for him passages out of Faust,
which it appears Monk Lewis afterwards entirely
translated to him, and from which Göthe assumes
Manfred to be taken; but in the treatment of the subject I
can find no trace of plagiarism. Byron, with more reason and justice,
retorted on Göthe such a charge; and he might have added, that
Margaret’s madness, as I have heard
Shelley observe, bore a strong resemblance to Ophelia’s; and that the song, “Mein
Mutter,*” &c.,
is a bad version of Mactuadel Borne,
“the Holly-tree,” which runs thus: LIFE OF SHELLEY. 269
“Mein Moder de mi schlacht, Mein fater de mi att, Mein Swister, de Madkoniken, Söcht alle meine Beeniken.” |
≪ PREV | NEXT ≫ |