“My dear Godwin,—I have this evening sent your tragedy (directed to you) to Penrith to go from thence to London by the mail. You will probably receive it on Saturday. . . . It would be needless to recount the pains and evils that prevented me from sending it on the day I meant to do. Your letter of this morning has given me some reason to be glad that I was prevented. My criticisms were written in a style, and with a boyish freedom of censure and ridicule, that would have given you pain and perhaps offence. I will re-write them, abridge, or rather extract from them their absolute meaning, and send them in the way of a letter. In the tragedy I have frequently used the following marks: *, T, I, ‡. Of these, the first calls your attention to my suspicions that your language is false or intolerable English. The second marks the passages which struck me as flat or mean. The third is a note of reprobation, levelled at these sentences in which you have adopted that worst sort of vulgar language, common-place book language: such as ‘Difficulties that mock narration,’ ‘met my view,’ ‘bred in the lap of luxury.’ The last mark implies bad metre. I was much interested by the last three acts, indeed, I greatly admire
80 | WILLIAM GODWIN |
“You must have been in an odd mood when you could write to a poor fellow with a sick stomach, a giddy head, and swoln and limping limbs, to a man on whom the dews of heaven cannot fall without diseasing him, ‘You want, or at least you think you want, neither accommodation nor society as ministerial to your happiness,’ and strangely credulous too, when you could gravely repeat that in the island of St Michael’s, the chief town of which contains 14,000 inhabitants, no other residence was procurable than ‘an unwindowed cavern scooped in the rock.’ I must have been an idle fool indeed to have resolved so deeply without having made enquiries how I was to be housed and fed. Accommodations are necessary to my life, and society to my happiness, though I can find that society very interesting and good which you perhaps would find dull and uninstructive. One word more. You say I do not tolerate you in the degree of partiality you feel for Mrs I., and will not allow your admiration of Hume, and the pleasure you derive from Virgil, from Dryden, even in a certain degree from Rowe. Hume and Rowe I for myself hold very cheap, and have never feared to say so, but never had any objection to any one’s differing from me. I have received, and I hope still shall, great delight from Virgil, whose versification I admire beyond measure, and very frequently his language. Of Dryden I am, and always have been, a passionate admirer. I have always placed him among our greatest men. You must have misunderstood me, and considered me as detracting when I considered myself only as discriminating. But were my opinions otherwise, I should fear that others would not tolerate me in holding opinions different from those of people in general, than feel any difficulty in tolerating
CORRESPONDENCE WITH COLERIDGE. | 81 |