| 
            1.  
           Two strangers through the town were walking,  
           Of this and that at leisure talking—  
           Till, half their journey o’er,  
           One of them for a moment stood,  
           And, fill’d with most amazement, view’d  
           The sign at Taprell’s* door.  
         | 
      
| 
            2.  
           “Dear sir,” said he, “I lately heard,  
           (And much the dismal tale I fear’d,)  
           That painting was declining:  
           But was mistaken, I believe;  
           And for my comfort I perceive  
           There’s no such need of whining.  
         | 
      
| 
           
 * An innkeeper, who had for his sign “The Rose and Crown,” very rudely drawn.  | 
      
| ORIGINAL—W. GIFFORD. | 113 | 
| 
            3.  
           “For proof of this, lift up your eyes,  
           And with agreeable surprise,  
           Confess yourself convicted;  
           For such the beauty of these lines,  
           Where so much skill and beauty shines,  
           It can’t be contradicted.  
         | 
      
| 
            4.  
          
           Droll Hogarth, and
                                            Sir Godfrey Kneller,  
           Mast own themselves outdone.  
           Their feeble efforts can no more  
           Compare with this than dross with ore,  
           Or Luna with the sun.”  
         | 
      
| 
            5.  
           Came by a man: “Friend, tell us, do,  
           This famous painter’s name that drew  
           ‘The Rose and Crown’ so noble.”  
           He bow’d: “Then hark ye, gentlemen,  
           If I must tell you flat and plain,  
           ’Twas done by Daniel Dobell!
                                     
         | 
      
| 
            6.  
           “A greater wonder I’ve to tell;  
          Daniel, though he can paint so well,  
           A carpenter by trade is:  
           Many a hog’s stye hath he rear’d;  
           And he can make, as I have heard,  
           New limbs for jointed babies.”  
         | 
      
| 
            7.  
           O, Daniel, for a moment lend  
           Thine car to an officious friend—  
           Who, if he might, would choose  
           A subject for thy second piece  
           Unknown to Rome or ancient Greece,—  
           Then pray attend the muse.  
         | 
      
| 
            8.  
           With shades and lines—long, short, big, small,  
           Display the beggar’d prodigal,  
           A-feeding with the hogs:  
           If that wont do, then—(let me see)—  
           Why let thy second painting be  
          Daniel amid the dogs.  
         | 
      
| 114 | AN AUTOBIOGRAPHY. | 
| 
            9.  
           First for thy pallet I advise  
           That thou dost make (’twill well suffice)  
           Thy drawing-board of deal;  
           Then, secondly, thy glue-brush take—  
           ’Twill a most noble pencil make,  
           By lessening of its tail.  
         | 
      
| 
            10.  
           Thy glue-pot to a paint-pot change,—  
           Nor think the metamorphis strange,—  
           And when that thou hast done it,  
           Suppose thy leather apron gay  
           To be a piece of canvass grey,  
           And draw thy portrait on it.  
         | 
      
| 
            11.  
           Let Taprell have our praises too;  
           To him our thanks are justly due,  
           For raising from the ground  
           Where he obscurely grovelling lay,  
           And bringing to the face of day  
           A genius so profound.  
         | 
      
| 
            12.  
           Hail! Daniel hail! of parts sublime,—  
           And do not spend thy precious time  
           In shoving saw and plane:  
           Throw those vile, cramping tools away;  
           Commence a painter—and we’ll say  
           That Raphael lives
                                        again!  
         |